Vocabulary
- shake up: 握手
- check out: 查看
- around the world: 環遊世界
- out there: 在那裡
- have to: 不得不
- in fact: 事實上
- for example: 例如
- tap in: 輸入
- step down: 減低
- first off: 首先
- based on: 基於
- run by: 由...經營
- trouble in: 裡面的麻煩
- in point: 切題的
- on the internet: 在網際網路上
- got to: 到達(某地)
- in jail: 在監獄裡
- found out: 找出真相
- talking about: 談論
- courtesy of: 由...提供
- at the moment: 在這一刻
- come back: 強制回復
- immediately: 立即;馬上
- conversation: 交談;談話
- confidence: 自信
- domestic: 傭人
- blame: 責備;歸咎於...
- collapse: 摺疊
- analogy: 類比;類推
- sewage: 污水
- urine: 小便 ; 溺 ; 尿
- vinegar: 醋
- speculate: 推測
- hell: 地獄
- courtesy: 禮貌
- lot: 抽籤
- border: 邊界;邊境
- liquid: 現金的
- president: 總統
- fact: 事實;實際情況
- label: 品牌
- support: 支援;幫助
- hydrate: (使)成水化合物
- consumer: 消費者 ; 消耗者
- pat: <名字>
- murder: 要命的事(指極為困難)
- poop: 糞便;排泄物
- secretary: 祕書
- terrorist: 恐怖份子
- immigration: 外來移民
- check: 帳單;發票
- cruelty: 殘酷 ; 冷酷 ; 刻毒 ; 殘酷行為
- problem: 問題;難題
- sewer: 排水溝;排泄孔
- clear: 晴朗的,無雲的
- mayor: 市長
- fight: 爭吵
- volcano: 火山
- shake: 使震驚;使心煩意亂
- anti: 反
- tape: 記錄
- commander: 指揮官;司令官
- hear: 聽到 ; 旁聽 ; 聞知 ; 傾聽 ; 審問 ; 聽取 ; 聽從 ; 聽得到 ; 聽說 ; 傳聞 ; 承認 ; 聽見 ; 聽 ; 聞 ; 聆
- assassin: 暗殺者 ; 刺客 ; 兇手
- protection: 保護(的動作)
- heed: 注意
- cider: 蘋果酒 ; 果汁 ; 果酒
- impeachment: 彈劾
- good: 正確的、確信的、正當的
- scare: 害怕
- fire: 火
- nonprofit: 非營利的 ; 不合資本主義的
- early: 早地
- ask: 向某人詢問你要的東西
- overflow: 溢出;滿出
- unthinkable: 不能想的
- keeper: 飼養者
- terrorize: 使恐怖 ; 實施恐怖統治
- misread: 誤讀
- geyser: 噴發
- miller: 磨坊主人;麵粉廠主人;製粉人;粉蛾
- doo: 鴿子
- reddit: Reddit 是美國的一個社群網路論壇
- czar: 沙皇
- emmy: 艾美獎
- samba: 桑巴舞 ; 跳桑巴舞
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地學習,完整解析句子與用法
01:03
She took a brave step forward, leaving behind her comfort zone to chase her dreams.
單字片語
- brave
adj. 有勇氣的
- comfort zone
phr. 舒適圈
本句說明
a brave step 是名詞片語,其中 brave 是形容詞,修飾名詞 step,表示「勇敢的一步」。
forward 是副詞,修飾 step,表示「向前」。
整個片語作為受詞,回答 took(動詞) 的「什麼」——她邁出了勇敢的一步向前。
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地查單字,掌握發音、詞性與用法
brave
US/brev/
UK/breɪv/
adj.勇敢的
v.t.勇敢地面對
A2 初級
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地練習口說,立即獲得發音回饋
Try this speaking exercise.
試著跟著這句話練習。
80
冰山事件爆紅!白宮互相推卸責任?伊爾汗·奧馬爾承受壓力!波多馬克河的祕密? (ICE Outrage Goes Viral | White House Blame Game | Ilhan Omar: Tough Under Pressure | Poo-tomac River)
0
林宜悉 發佈於 2026 年 02 月 01 日來看 Stephen Colbert 如何用幽默諷刺時事,酸爆 ICE 爭議和白宮的推諉責任!除了跟著爆笑的「Poo-tomac River」等梗一起笑,你還能學到文化觀察和簡單的句型喔。
在 APP 上學習此影片!
在 VoiceTube App 中有針對影片更深入的練習方式唷!
