Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    unwrap

    US /ʌnˈræp/

    ・

    UK /ʌnˈræp/

    B1 中級
    v.t.及物動詞打開
    I will unwrap the paper to see what is inside it
    v.t.及物動詞揭露
    The detective began to unwrap the mystery surrounding the old house.

    影片字幕

    藍莓種植教學! (Planting Blueberries )

    06:01藍莓種植教學! (Planting Blueberries )
    • So with this, we just want to unwrap them when they come wrapped up like this. You can

      所以,有了這個,我們就想把它們拆開,當它們這樣包裹起來。你可以

    • So with this, we just want to unwrap them when they come wrapped up like this.

      所以,有了這個,我們就想把它們拆開,當它們這樣包裹起來。你可以

    B1 中級

    日本交易、愛潑斯坦、USAID 避孕藥與奧茲! (Japan deal, Epstein, USAID contraceptives and Ozzy)

    10:07日本交易、愛潑斯坦、USAID 避孕藥與奧茲! (Japan deal, Epstein, USAID contraceptives and Ozzy)
    • With the sound of drones outside, doctors unwrap the body of six-week-old Yousef al-Safari at al-Shifa Hospital in Gaza.

      伴隨著外面的無人機聲,醫生們在加沙的希法醫院拆開了六週大的優素福-薩法裡(Yousef al-Safari)的屍體。

    • With the sound of drones outside, doctors unwrap the body of six-week-old Youssef Al-Safadi at Al-Sheifa Hospital in Gaza.

      他的叔叔 Adham 說,家裡找不到奶粉喂他。

    B1 中級

    FUNG BROS 街頭美食:夏威夷料理大賞! (FUNG BROS FOOD: Hawaiian Food)

    07:01FUNG BROS 街頭美食:夏威夷料理大賞! (FUNG BROS FOOD: Hawaiian Food)
    • So let’s unwrap it, unveil it.

      芋頭葉傳統料理

    • All right, so unwrap it.

      這是夏威夷口味

    B2 中高級

    從說「Charcuterie」開始…現在我們要試吃「Boarderie」了! (First We Learned to Say Charcuterie… Now We’re Tasting Boarderie!)

    01:16從說「Charcuterie」開始…現在我們要試吃「Boarderie」了! (First We Learned to Say Charcuterie… Now We’re Tasting Boarderie!)
    • All you need to do is unwrap it and take everything out.

      您需要做的就是拆開包裝,把所有東西都拿出來。

    • All you need to do is unwrap it and take everything out, put the little forks on.

      把小叉子放上去

    B1 中級

    誰想成為百萬富翁?但對象是妳的女友! (Who Wants to Be a Millionaire, but With Your Girlfriend)

    07:13誰想成為百萬富翁?但對象是妳的女友! (Who Wants to Be a Millionaire, but With Your Girlfriend)
    • You want to unwrap that for a second?

      你想拆開看看嗎?

    • You want to unwrap that for a sec?

      哦,饒了我吧。

    A2 初級

    史上最簡單焦糖醬!保證學會! (The Easiest Caramel Sauce You’ll Ever Make)

    04:18史上最簡單焦糖醬!保證學會! (The Easiest Caramel Sauce You’ll Ever Make)
    • You don't have to unwrap those little candies ever again.

      真是讓人受不了。

    • You don't have to unwrap those little candies ever again.

      你再也不用拆那些小糖果的包裝了。

    B2 中高級

    蘇格蘭旅遊全攻略!必去景點與在地美食推薦! (Things to do in Scotland Travel Guide, Top Attractions & Scottish Cuisine)

    34:31蘇格蘭旅遊全攻略!必去景點與在地美食推薦! (Things to do in Scotland Travel Guide, Top Attractions & Scottish Cuisine)
    • Awesome. I'm going to unwrap it. Stick it in the batter. I can't tell you that because

      真棒。我要解開它。堅持住 在麵糊。我不能告訴你,因為

    • here. Let's unwrap that. I don't want to drop it here. Okay. Let's see that thing of beauty.

      這裡。讓我們打開那。我不想放棄 在這裡。好的。讓我們來看看美麗的那個東西。

    B1 中級

    我在美國找到最好吃的沙威瑪了! (I Found the Best Shawarma in America)

    08:10我在美國找到最好吃的沙威瑪了! (I Found the Best Shawarma in America)
    • Unwrap it.

      打開。

    • As you go, so just wrap, unwrap it when I can.

      但我們這次有任務在身。

    B1 中級

    【阿滴英文】八個聖誕節傳統介紹 (8 Christmas Traditions)

    05:01【阿滴英文】八個聖誕節傳統介紹 (8 Christmas Traditions)
    • then the next morning, on Christmas Day, they can go unwrap their Christmas presents.

      然後到了聖誕節當天,他們可以打開他們的聖誕禮物。

    • Then the next morning on Christmas Day, they can go unwrap their Christmas presents.

      其他時候,他們就貼上一張全家福來做為聖誕賀卡。

    B2 中高級

    丹尼爾雷德克里夫對哈利波特梗圖的反應是? (Daniel Radcliffe Reacts to Harry Potter Memes)

    06:28丹尼爾雷德克里夫對哈利波特梗圖的反應是? (Daniel Radcliffe Reacts to Harry Potter Memes)
    • So I was just able to watch this guy come in, sit down with his rucksack in the front row, put it down, rummage around in it for a second, produce a foot-long wrapped in tin foil ... proceed to unwrap half of it, go to town.

      所以我能夠看著這位先生進場,背著背包坐在第一排,然後將背包放下。他把東西放到一旁,找了一下,拿出一個被錫箔紙包住約一英尺長的包裝,開始打開一半的包裝 然後開始睡覺。

    • My scene partner, Josh, was doing most of the talking, so I was just able to watch this guy come in, sit down with his rucksack in the front row, put it down, rummage around in it for a second, produce a footlong wrapped in tinfoil, like, proceed to unwrap half of it, go to town for, like, the first two scenes just eating this massive thing.

      他起床並在表演結束時站起來鼓掌。

    A2 初級