Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    sweaty

    US /ˈswɛti/

    ・

    UK /'swetɪ/

    A2 初級
    adj.形容詞汗流夾背的
    I need to wash my sweaty clothes that I wore in the race

    影片字幕

    跟著馬斯克一起在 SpaceX 觀看火箭發射! (Watching a Rocket Launch at SpaceX with Elon Musk!)

    11:40跟著馬斯克一起在 SpaceX 觀看火箭發射! (Watching a Rocket Launch at SpaceX with Elon Musk!)
    • Sweaty right now.

      布賴森和霓虹燈 我的天啊

    • I'm sweaty.

      我會設計一個火箭飛船高爾夫球杆。

    B1 中級

    無手無腳也能活出精彩人生!激勵人心的尼克·胡哲|60 Minutes Australia (Inspiring man born without arms or legs - Nick Vujicic | 60 Minutes Australia)

    13:52無手無腳也能活出精彩人生!激勵人心的尼克·胡哲|60 Minutes Australia (Inspiring man born without arms or legs - Nick Vujicic | 60 Minutes Australia)
    • Talk about nervous, my palms were sweaty.

      說到緊張,我的手心都出汗了。

    • Your palms were sweaty?

      你的手心出汗了嗎?

    B1 中級

    當歐巴馬的內心話有人翻譯... (Obama's Anger Management Translator Speaks the Truth)

    04:53當歐巴馬的內心話有人翻譯... (Obama's Anger Management Translator Speaks the Truth)
    • You got mosquitoes, sweaty people on the trains stanking it up.

      科學是明確的。

    • You got mosquitoes, sweaty people on the trains stanking it up.

      科學是明確的。

    B1 中級

    狗狗可以留在車裡多久? (How Long Can You Leave Your Dog In The Car?)

    03:53狗狗可以留在車裡多久? (How Long Can You Leave Your Dog In The Car?)
    • I'm starting to get lethargic and sleepy and sweaty and really, really uncomfortable.

      我要脫掉我的外套

    • I'm starting to get lethargic and sleepy and sweaty and really, really uncomfortable.

      我要脫掉我的外套

    B1 中級

    【Vogue】Rosé 邊煮泡菜炒飯邊聊近期超洗腦神曲《APT》創作過程! (Rosé Cooks Kimchi Fried Rice Dinner | Now Serving | Vogue)

    10:47【Vogue】Rosé 邊煮泡菜炒飯邊聊近期超洗腦神曲《APT》創作過程! (Rosé Cooks Kimchi Fried Rice Dinner | Now Serving | Vogue)
    • Oh, now my hands are sweaty.

      哦,現在我的手都出汗了。

    • Now my hands are sweaty.

      電鍍是最重要的,不是嗎?

    A2 初級

    世界上最先進的 AI 機器女孩蘇菲跟 10 位 YouTuber,她會愛上其中一人嗎? (Ai Girl Speed Dates 10 YouTubers)

    18:05世界上最先進的 AI 機器女孩蘇菲跟 10 位 YouTuber,她會愛上其中一人嗎? (Ai Girl Speed Dates 10 YouTubers)
    • Well, my hands are sweaty Yeah, I'm like really scared.

      我的手都是汗 是啊,我真的很害怕

    • My hands are sweaty.
    A2 初級

    英國限定!那些不去一趟英國絕對學不到的在地日常詞彙(The English words you don't learn unless you go to England.)

    11:28英國限定!那些不去一趟英國絕對學不到的在地日常詞彙(The English words you don't learn unless you go to England.)
    • I'm sweaty, but I'm feeling much better.

      我滿頭大汗,但感覺好多了。

    • It's very sweaty.

      我滿頭大汗。

    B1 中級

    1914年聖誕節大停戰的真實歷史!🎄 (The Real History of the Christmas Truce of 1914)

    50:111914年聖誕節大停戰的真實歷史!🎄 (The Real History of the Christmas Truce of 1914)
    • And it is quite extraordinary because should you ever do this, which I have on numerous occasions, it's just like having a bath, you really do feel clean because what you've done, you've washed all the sweaty bits.

      這真的非常不可思議,因為如果你真的這麼做,就像我做過很多次一樣,感覺就像洗澡一樣,你真的會覺得乾淨,因為你洗掉了所有流汗的地方。

    • You really do feel clean because what you've done, you've washed all the sweaty bits.

      或許不是。

    B1 中級

    嚴重會導致敗血症?!貓咪咬人其實很危險!(Why Cat Bites Are Actually So Dangerous | RTC 35)

    12:07嚴重會導致敗血症?!貓咪咬人其實很危險!(Why Cat Bites Are Actually So Dangerous | RTC 35)
    • No, I just made peace with the fact that I'm a sweaty boy.

      以及為什麼我們談論孕婦

    • Bear's a droolie boy, and I'm a sweaty boy.

      不換貓砂

    B1 中級

    美國電影中的FBI跟CIA總是勢不兩立,現實情況也是如此嗎?(Why the FBI and the CIA Keep Lying to Each Other)

    05:55美國電影中的FBI跟CIA總是勢不兩立,現實情況也是如此嗎?(Why the FBI and the CIA Keep Lying to Each Other)
    • the Justice Department started getting really sweaty because they realized that FISA kind of just looked like a way for the government to do illegal wiretapping by saying something was a foreign intelligence investigation when it wasn't — which they were, by the way, definitely doing — so they decided to put up a wall between the CIA and US law enforcement.

      司法部開始變得非常汗流浹背,因為他們意識到FISA 看起來像是政府進行非法竊聽的一種方式,通過說某件事是外國情報調查,而事實並非如此——順便說一句,他們確實在這樣做——所以他們決定在中央情報局和美國執法部門之間築起一道牆。

    • Here's the deal: basically, after these two laws were passed, the Justice Department started getting real sweaty because they realized that FISA kind of just looked like a way for the government to do illegal wiretapping by saying something was a foreign intelligence investigation when it wasn't which they were, by the way, definitely doing so they decided to put up a wall between the CIA and US law enforcement.
    B1 中級