Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    shortcut

    US /ˈʃɔrtˌkʌt/

    ・

    UK /'ʃɔ:tkʌt/

    B2 中高級英檢中級
    n.名詞捷徑 ; 便道
    Taking shortcuts usually compromises quality

    影片字幕

    邪教如何利用語言控制其他語言 (How Cults Use Language to Control | Otherwords)

    11:14邪教如何利用語言控制其他語言 (How Cults Use Language to Control | Otherwords)
    • While the study doesn't purport to explain the psychological factors behind it, it seems likely that humans use quantity of speech as a mental shortcut to determine who would make a good leader.

      雖然這項研究並不打算解釋其背後的心理因素,但人類似乎很可能把說話的數量作為一種心理捷徑,來判斷誰會成為一個好的領導者。

    • While the study doesn't purport to explain the psychological factors behind it, it seems likely that humans use quantity of speech as a mental shortcut to determine who would make a good leader.

      語言學家阿曼達-蒙泰爾(Amanda Montell)在她的《邪教》(Cultished)一書中,試圖找出經營所謂破壞性邪教(剝削或以其他方式傷害成員的獨裁團體)的男人和女人的一些共同語言特徵。

    B2 中高級

    如何讓自己變強?聽聽教授怎麼說... - Cal Newport 卡爾‧紐波特(中英字幕) (如何把自己變強?聽聽教授怎麼說... - Cal Newport 卡爾‧紐波特(中英字幕))

    03:36如何讓自己變強?聽聽教授怎麼說... - Cal Newport 卡爾‧紐波特(中英字幕) (如何把自己變強?聽聽教授怎麼說... - Cal Newport 卡爾‧紐波特(中英字幕))
    • and there's really no shortcut to deliberate practice to gaining mastery in almost any field.

      你看到的是,他們刻意練習。

    • and there's really no shortcut to deliberate practice to gaining mastery in almost any field.

      你看到的是,他們刻意練習。

    A2 初級

    想學好英文?避開這 5 個地雷,讓你的進步更有效率(5 Things I Never Do When Learning English)

    11:52想學好英文?避開這 5 個地雷,讓你的進步更有效率(5 Things I Never Do When Learning English)
    • And I think because of that I was also trying to look for this magic language learning method that would just work like this for me, that would make me memorize everything super fast, that would give me a shortcut, and

      我覺得也因為這樣,我一直在尋找那種能讓我輕鬆學會、快速記住所有東西、給我捷徑的魔法學習法,

    • that would make me memorize everything super fast, that would give me a shortcut,

      它太模糊了。

    A2 初級

    價值連城的 13 分鐘!億萬富豪給創業者最珍貴的建議(30 Years of Business Advice in 13 Minutes (from a Billionaire))

    13:05價值連城的 13 分鐘!億萬富豪給創業者最珍貴的建議(30 Years of Business Advice in 13 Minutes (from a Billionaire))
    • There is no shortcut for any of these decisions.

      也許你需要待在州府,那也很好,但從那裡開始,然後去華盛頓。

    • There is no shortcut for any of these decisions.

      這些決定都沒有捷徑。

    A2 初級

    這就是英文真正的聲音! (This is how English REALLY sounds)

    11:09這就是英文真正的聲音! (This is how English REALLY sounds)
    • Think about it as a shortcut that the mouth takes as it connects those two sounds.

      Did you,與其是 d 和 y,我們變成 j,j,j,j,在英文裡它被視為一個 phoneme,一個音,不是兩個,d,y,j。

    • Think about it as a shortcut that the mouth takes as it connects those two sounds.

      你可以把它想成是嘴巴在連結這兩個音時採取的一個捷徑。

    B1 中級

    第三集|夏綠蒂·勃朗特《簡愛》有聲書(第12-16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))

    14:48第三集|夏綠蒂·勃朗特《簡愛》有聲書(第12-16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))
    • No guitrash was this: only a traveller taking the shortcut to milk it.

      是我下方山谷中的主要景觀;它的樹林和漆黑的烏鴉巢穴在

    • No guitrash was this: only a traveller taking the shortcut to milk it.

      是我下方山谷中的主要景觀;它的樹林和漆黑的烏鴉巢穴在

    B1 中級

    灰姑娘 (英語版) | 青少年故事 | @EnglishFairyTales (Cinderella in English | Stories for Teenagers | @EnglishFairyTales)

    11:12灰姑娘 (英語版) | 青少年故事 | @EnglishFairyTales (Cinderella in English | Stories for Teenagers | @EnglishFairyTales)
    • She took a shortcut and ran and finally managed to reach home.

      途中,她的馬車消失了,又變成了南瓜。

    • She took a shortcut and ran and finally managed to reach home.

      途中,她的馬車消失了,又變成了南瓜。

    B1 中級

    FBI探員揭祕「走路自帶氣場」的自信肢體語言!🚀 告別沒自信,瞬間提升氣場的祕密大公開|GQ Taiwan (如何走路自帶氣場?FBI探員分析「自信」的肢體語言 Body Language Expert Explains How to Show Confidence|科普長知識|GQ Taiwan)

    14:16FBI探員揭祕「走路自帶氣場」的自信肢體語言!🚀 告別沒自信,瞬間提升氣場的祕密大公開|GQ Taiwan (如何走路自帶氣場?FBI探員分析「自信」的肢體語言 Body Language Expert Explains How to Show Confidence|科普長知識|GQ Taiwan)
    • We like this leader because of this or that trait, so I try to model their behaviors and say, this is a shortcut, and if I have to work on my vocabulary, that's what high-status people do.

      我們喜歡這個領導者,是因為他有這樣或那樣的特質,所以我試著以他們的行為為榜樣,說這是一條捷徑,如果我必須在詞彙上下功夫,那就是地位高的人做的事情。

    • So I try to model their behaviors and say, "This is a shortcut.

      這並不意味著它完全改變了我。

    A2 初級

    再兩個月!iPhone 16 實體按鈕將消失?! (iPhone 16’s Big New Button and Why You’ll Upgrade)

    07:48再兩個月!iPhone 16 實體按鈕將消失?! (iPhone 16’s Big New Button and Why You’ll Upgrade)
    • I mean, sometimes I use it to silence, no big whoop, but my colleague Lisa Edachico thinks this is great and that it belongs on all the new iPhones because of how you can program it to do almost any shortcut you want.

      我的同事麗莎-埃達奇科(Lisa Edachico)認為這個功能很棒,而且它屬於所有新款 iPhone,因為你可以通過編程讓它執行幾乎任何你想要的快捷操作。

    • Instead of going to her Dunkin' app and tapping around to order a coffee, her shortcut is set to pull up an order with her store and her payment info pre-saved.

      她的快捷方式不再是進入 Dunkin' 應用程序點來點去點一杯咖啡,而是設置為拉出一個預先保存了她的商店和付款資訊的訂單。

    B1 中級

    熱騰騰的 iPhone 15/15 Pro 第一印象揭露!新改變不只 USB-C 而已! (iPhone 15/15 Pro Impressions: Not Just USB-C!)

    13:23熱騰騰的 iPhone 15/15 Pro 第一印象揭露!新改變不只 USB-C 而已! (iPhone 15/15 Pro Impressions: Not Just USB-C!)
    • Or the last option actually is you can have it trigger a series shortcut, which as you know, can technically do almost anything, including basically launching any app on your phone.

      或者最後一個選項實際上是你可以讓它觸發一個系列快捷方式,你知道,這在技術上幾乎可以做任何事情,包括基本上啟動你手機上的任何應用程序。

    • is you can have it trigger a Siri shortcut, which, as you know, can technically do almost anything, including basically launching any app on your phone.

      是以,iPhone 15 Pro 的起價將與去年相同、即 999、 但他們卻偷偷提高了 iPhone 15 Pro Max 的價錢。

    B1 中級