US /prəˈnaʊns/
・UK /prə'naʊns/
此外,"me" 和 "back" 也要連著流動。
所以不要發完整的 "have"。
再說文法,老實說,我根本沒發現你有任何語法錯誤。
真是太好了。
首先,"派對 "一詞的美式發音是 "party"。
是的,我們不發真正的 T 音,但它又變成了美式 D 音,派對。
所以,如果你犯了語法錯誤,如果你忘了單詞,如果你的發音不正確,其實也沒什麼大不了的,因為以英語為母語的人自己也經常這樣做。
這感覺會很正常。
最後,儘量避免食用加工食品,因為這些食品背後的配料表上有很多你無法辨認的成分,而這些成分在自然界中並不存在。
謝謝。
是以,他們的語言完全相同,甚至發音都不標準。
是的,當你遇到一個人時,你會對他產生一種想法。
我們要做的是保持安全車距,即在我們的車和前車之間留出足夠的空間。
我們要做的是保持安全車距,即在我們的車和前車之間留出足夠的空間。