Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    outsourcing

    US /ˈaʊtˌsɔrsɪŋ, -ˌsor-/

    ・

    UK /'aʊtsɔ:sɪŋ/

    C2 高級
    v.t.及物動詞外包,委外
    n. (u.)不可數名詞外包,委外
    The outsourcing boom has caused a steady decline in white-collar jobs in the West

    影片字幕

    亞馬遜的退貨處理有多爛?賣家們全都受不了,準備出走了! (How Amazon’s Broken Returns Process Is Driving Sellers To Leave Amazon)

    16:34亞馬遜的退貨處理有多爛?賣家們全都受不了,準備出走了! (How Amazon’s Broken Returns Process Is Driving Sellers To Leave Amazon)
    • After that customer left a bad review, Myers started outsourcing all her returns to Goodbye Gear, leaving behind the benefits of FBA like the Prime badge.

      在那位顧客留下差評後,邁爾斯開始將所有退貨外包給 Goodbye Gear 公司,留下了 Prime 徽章等 FBA 的好處。

    • After that customer left a bad review, Myers started outsourcing all her returns to Goodbye Gear, leaving behind the benefits of FBA like the Prime Badge.

      我們花了九年時間建立了一個數據庫,裡面有所有的產品、變體、常見問題和召回事件。

    B1 中級

    為什麼每家餐廳的甜點都千篇一律? (Why every restaurant has the same desserts)

    07:17為什麼每家餐廳的甜點都千篇一律? (Why every restaurant has the same desserts)
    • So when a restaurant is struggling, in-house pastry chefs are often the first to go, especially because restaurants can offer desserts at a much lower cost by outsourcing them entirely.

      是以,當餐廳陷入困境時,內部糕點師往往是最先被淘汰的,尤其是因為餐廳可以通過完全外包的方式以更低的成本提供甜點。

    • So when a restaurant is struggling, in-house pastry chefs are often the first to go, especially because restaurants can offer desserts at a much lower cost by outsourcing them entirely.

      但這些地方往往缺少一些關於甜點的東西。

    B1 中級

    如何肯定自己? (How to validate yourself)

    05:53如何肯定自己? (How to validate yourself)
    • Oh, um, Anna, just—just a note here, uh, note to self—again, Mi—"Rely more on intuition and your inner guidance rather than outsourcing how you should feel." Okay, you are so right.

      那次約會超慘的。

    • Me rely more on intuition and your inner guidance rather than outsourcing how you should feel.

      我要更多依賴自己的直覺和內在指引,而不是外包你的感受。

    B1 中級

    西方國家陷入危機! (The West is in Trouble)

    15:22西方國家陷入危機! (The West is in Trouble)
    • But I do worry we are losing something by outsourcing the physical world elsewhere.

      我會聽到引擎的轟鳴聲,窗戶會震動,我會跑出去看,感受到一種從未有過的啟發。

    • But I do worry we are losing something by outsourcing the physical world elsewhere.

      但我確實擔心,我們正因為將實體世界外包給其他地方而失去一些東西。

    B1 中級

    歐巴馬總統 2015 國情諮文演講! (President Obama’s 2015 State of the Union Address)

    00:10歐巴馬總統 2015 國情諮文演講! (President Obama’s 2015 State of the Union Address)
    • We believed we could reverse the tide of outsourcing and draw new jobs to our shores.

      人能做得非常出色的經濟體?

    • of outsourcing and draw new jobs to our shores.

      外包的趨勢,並為我們的國家創造新的就業機會。

    B1 中級

    時代精神運動:導覽介紹! (The Zeitgeist Movement: Orientation Presentation)

    37:12時代精神運動:導覽介紹! (The Zeitgeist Movement: Orientation Presentation)
    • Planned obsolescence, monopolistic collusion, market manipulation, outsourcing, price fixing, labor exploitation, and

      計劃報廢在本質上

    • outsourcing, price fixing, labor exploitation

      外包 價格限定 勞工剝削

    B1 中級

    時代精神:續集 (2008) (Zeitgeist: Addendum (2008))

    03:08時代精神:續集 (2008) (Zeitgeist: Addendum (2008))
    • If you still don't understand that, there would be no outsourcing of jobs if they cared about people.

      "聯合水果公司"對此非常惱怒

    • If you still don't understand that there would be no outsourcing of jobs

      你還不清楚? 如果企業真的關心人類 那麼就不存在外包工作

    B1 中級

    為什麼不可能實現 100% 美國製造的汽車? (Why A 100% American-Made Car Isn’t Possible)

    13:35為什麼不可能實現 100% 美國製造的汽車? (Why A 100% American-Made Car Isn’t Possible)
    • Kind of a shift there from being totally American-made on the part of an American manufacturer, say a General Motors or a Ford, to more and more outsourcing parts, components, and sub-assemblies from Canada to Mexico.

      美國製造商(如通用汽車或福特)從完全的美國製造轉變為越來越多地從加拿大向墨西哥外包零部件和分裝件。

    • Kind of a shift there from being totally American-made on the part of an American manufacturer, say General Motors or Ford, to more and more outsourcing parts, components, and

      我們是否要讓零部件製造商搬到美國來?在美國為在美國組裝的汽車生產零部件?

    B1 中級

    專業財務英語會話:「像專業人士一樣說話!」| 商務英語學習 (Business English Conversation in Finance "Speak like a Professional!" | Business English Learning)

    58:15專業財務英語會話:「像專業人士一樣說話!」| 商務英語學習 (Business English Conversation in Finance "Speak like a Professional!" | Business English Learning)
    • Have we considered outsourcing any non-core functions?

      我們有考慮外包一些非核心業務嗎?

    • Have we considered outsourcing any non-core functions?

      我們有考慮外包一些非核心業務嗎?

    B1 中級

    福斯汽車押注中國市場!DW 直擊報導 (Volkswagen bets big on China | DW News)

    02:01福斯汽車押注中國市場!DW 直擊報導 (Volkswagen bets big on China | DW News)
    • This isn't about outsourcing competitiveness, it's about rebuilding it.

      這不是外包競爭力,而是重建競爭力。

    • This isn't about outsourcing competitiveness.
    B1 中級