Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    narcissistic

    US /ˌnɑrsɪˈsɪstɪk/

    ・

    UK /ˌnɑ:sɪ'sɪstɪk/

    C1 高級
    adj.形容詞自我陶醉的;自戀的;自我崇拜的
    Most young people are narcissistic and only care about their own desires

    影片字幕

    悲傷掰掰!透過心靈療癒 transformation 憂鬱與哀傷! (Bereavement: How to Transform Grief & Depression Through Spiritual Healing)

    35:17悲傷掰掰!透過心靈療癒 transformation 憂鬱與哀傷! (Bereavement: How to Transform Grief & Depression Through Spiritual Healing)
    • Could you be a little more narcissistic here?

      真正擁有發生的一切,擁有那場伊拉克入侵所引發的一切。

    • support and your counselor, could you be a little more narcissistic here?

      所以我們有時會以好意的人的姿態

    B1 中級

    惡性自戀者的心理學:謊言的化身! (The Psychology of Malignant Narcissists - People of the Lie)

    13:58惡性自戀者的心理學:謊言的化身! (The Psychology of Malignant Narcissists - People of the Lie)
    • and as Peck writes in his book The People of the Lie, "It would be quite appropriate to classify evil people as constituting a specific variant of the narcissistic personality disorder.

      佩克在他的著作《謊言之人》中寫道:「將邪惡之人歸類為自戀型人格障礙的特定變體是相當恰當的。

    • and as Peck writes in his book The People of the Lie: "It would be quite appropriate to classify evil people as constituting a specific variant of the narcissistic personality disorder.

      佩克在他的著作《謊言之人》中寫道:「將邪惡之人歸類為自戀型人格障礙的特定變體是相當恰當的。

    B2 中高級

    哈佛教授15分鐘揭開幸福的科學奧祕!| Arthur Brooks [ARC 2025] (Harvard Professor reveals the Science of Happiness in 15 minutes | Arthur Brooks [ARC 2025])

    14:53哈佛教授15分鐘揭開幸福的科學奧祕!| Arthur Brooks [ARC 2025] (Harvard Professor reveals the Science of Happiness in 15 minutes | Arthur Brooks [ARC 2025])
    • But you need something to get small and to not let the narcissistic world take over your soul.

      你看,我們都卡在生活的心理劇裡。

    • But you need something to get small and to not let the narcissistic world take over your soul.

      但你需要一些東西來讓自己變得渺小,不要讓自戀的世界佔據你的靈魂。

    B1 中級

    給予愛的同時也要把愛留給自己!教你用正確的方式愛自己 (How To LOVE Yourself The Right Way)

    07:00給予愛的同時也要把愛留給自己!教你用正確的方式愛自己 (How To LOVE Yourself The Right Way)
    • While some of us might think that self-love is a narcissistic and self-centered pursuit that couldn't be further from the truth.

      雖然我們中的一些人可能認為自愛是一種自戀和自我中心的追求,但事實並非如此。

    • While some of us might think that self-love is a narcissistic and self-centered pursuit, that couldn't be further from the truth.

      雖然我們中的一些人可能認為自愛是一種自戀和自我中心的追求,但事實並非如此。

    B1 中級

    X、Y、Z 世代,你是哪一代呢? (Generations X, Y, and Z: Which One Are You?)

    08:52X、Y、Z 世代,你是哪一代呢? (Generations X, Y, and Z: Which One Are You?)
    • Other generations complain that Millennials are selfish, entitled, narcissistic, addicted to their phones, lazy, impatient, impulsive, overly sensitive, weak-willed, and the name-calling goes on and on

      其他世代抱怨千禧世代自私、嬌生慣養、自戀、沉迷於手機、懶惰、不耐煩、衝動、過於敏感、意志薄弱等,許多這類的貶低詞。

    • Other generations complain that Millennials are selfish, entitled, narcissistic, addicted to their phones, lazy, impatient, impulsive, overly sensitive, weak-willed, and

      而 Z世代包括所有在 21 世紀出生的人。

    B1 中級

    最新研究驚人發現!「自戀」程度比你想像的更複雜?千禧世代竟輸給這群人! (Boomers are more sensitive than millennials, according to the largest ever study on narcissism)

    03:30最新研究驚人發現!「自戀」程度比你想像的更複雜?千禧世代竟輸給這群人! (Boomers are more sensitive than millennials, according to the largest ever study on narcissism)
    • Well, according to William Chopek, co-author of the study, there's a narrative in our culture that generations are getting more and more narcissistic,

      根據一項被認為是同類研究中規模最大的關於自戀的研究,當他們檢視過度敏感的特質,也就是一個人的防禦心和無法接受批評時,他們發現 boomer 比千禧世代更敏感。

    • Well, according to William Chopik, co author of the study, there's a narrative in our culture that generations are getting more and more narcissistic, but

      根據這項研究的合著者 William Chopik 表示,我們文化中有一種說法,認為世代之間越來越自戀,但是

    B1 中級

    你不是創傷,你只是受傷了! (You're not traumatized you're just hurt)

    06:13你不是創傷,你只是受傷了! (You're not traumatized you're just hurt)
    • And I also don't think we should minimize the experience of people who actually deal with narcissistic personality disorder, abuse, or gaslighting by throwing around these terms.

      如果你說我是在設定界線,但你其實是在冷暴力,你可能只是在逃避「我感覺不被愛和脆弱的對話」。

    • And I also don't think we should minimize the experience of people who actually deal with narcissistic personality disorder, abuse, or gaslighting by throwing around these terms.

      我也不認為我們應該輕描淡寫那些真正經歷自戀型人格障礙、虐待或煤氣燈效應的人的經歷,隨意使用這些詞彙。

    B1 中級

    我被診斷出有人格障礙! (I got tested for a personality disorder)

    05:29我被診斷出有人格障礙! (I got tested for a personality disorder)
    • She said, "No, Anna, you don't have narcissistic personality disorder." That accusation gets thrown around a lot these days.

      所以我想,好吧,如果連最瞭解我、曾經是我最好朋友的人都這樣說我,我虧欠他們也虧欠我自己,要確定我沒有未確診的人格障礙症。

    • She said, no, Anna, you don't have narcissistic personality disorder.

      她說,不是的,Anna,妳沒有自戀型人格障礙症。

    B2 中高級

    真實地培養自我價值感|正念生活Podcast (Authentically Developing Self-Worth | Being Well Podcast)

    53:56真實地培養自我價值感|正念生活Podcast (Authentically Developing Self-Worth | Being Well Podcast)
    • Am I just going to transform into a narcissistic pain in the butt or something else?" And while it's really understandable to have those kinds of questions, there's often this sort of paradox that appears in psychology and in people's behavior where, when they feel really insecure internally, they act really grandiose externally.

      他最終指向了,基本上對自己感覺良好,是修行的一個基礎,包括以今生或來世證悟為目標的修行。

    • Am I just going to transform into a narcissistic pain in the butt or something else?

      我會不會變成一個自戀又討人厭的傢伙之類的?

    B1 中級

    你的創傷如何決定你的理想型?! (How Your Trauma Chooses Your Crush!)

    07:11你的創傷如何決定你的理想型?! (How Your Trauma Chooses Your Crush!)
    • Joe's love interests are also reflective of the idealized version of himself, the person he truly wants to be, which is a morally right and protective man, worthy of love and affection, which is, of course, always in conflict with his shadow, the murderous, narcissistic aspect of himself.

      喬的戀愛對象也反映了理想化的自己,即他真正想成為的那個人,一個道德高尚、愛護他人、值得被愛和被疼愛的人,當然,這總是與他的陰影,即他嗜殺成性、自戀的一面相沖突。

    • Joe's love interests are also reflective of the idealized version of himself, the person he truly wants to be, which is a morally right and protective man, worthy of love and affection, which is, of course, always in conflict with his shadow, the murderous, narcissistic aspect of himself.

      我們中的大多數人一生中至少經歷過一次強烈的暗戀,那種感覺就像被一噸重的磚頭砸中一樣,令人興奮,但也令人費解。

    B1 中級