Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    merchant

    US /ˈmɜ:rtʃənt/

    ・

    UK /ˈmɜ:tʃənt/

    B1 中級英檢中級
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)商人 ; 零售商 ; 商賈
    Let's go to the merchant and see what they have to buy
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)零售商
    The local merchant offered a variety of fresh produce.
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)商船
    The merchant ship carried goods across the sea.
    adj.形容詞商業的
    He joined the merchant navy after school.
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)商業銀行
    The merchant bank provided financial services to large corporations.

    影片字幕

    貧窮限制想像... 亞洲首富安巴尼之子婚前派對盛大舉辦!蕾哈娜、比爾蓋茲等國際名流齊聚印度世紀婚禮!(WATCH Rihanna Perform at Lavish Indian Pre-Wedding Ceremony)

    01:31貧窮限制想像... 亞洲首富安巴尼之子婚前派對盛大舉辦!蕾哈娜、比爾蓋茲等國際名流齊聚印度世紀婚禮!(WATCH Rihanna Perform at Lavish Indian Pre-Wedding Ceremony)
    • Names like Ivanka Trump, Hillary Clinton, Bill Gates, David Blaine and Mark Zuckerberg have descended upon India to celebrate the prenuptials of Anant Ambani, Radhika Merchant.

      伊凡卡·川普、希拉蕊·柯林頓、比爾·蓋茲、大衛·布萊恩和馬克·祖克柏等名人紛紛來到印度慶祝阿南特·安巴尼和拉迪卡·麥昌特的婚前婚禮。

    • Mark Zuckerberg have descended upon India to celebrate the prenuptuals of Anant Ambani and Radhika Merchant.

      婚禮預計要到七月才舉行,但婚前慶祝活動從本週開始,據報導,新娘和新郎在小鎮上舉辦了一場公共晚宴,該鎮約有 50,000 名居民。

    B1 中級

    羅密歐與茱麗葉:莎士比亞經典鉅作有聲書! (Romeo and Juliet Audiobook by William Shakespeare)

    59:44羅密歐與茱麗葉:莎士比亞經典鉅作有聲書! (Romeo and Juliet Audiobook by William Shakespeare)
    • NURSE Marry, farewell!--I pray you, sir, what saucy merchant was

      護士 說真的,告辭!——先生,我請求你,剛才那個無禮的商人是

    • I pray you, sir, what saucy merchant was this that was so full of his ropery?

      朱麗葉 天堂會如此嫉妒嗎?

    B2 中高級

    「BNPL先買後付」跟「信用卡」哪個好?使用者又需要注意哪些風險呢? (Buy Now, Pay Later Apps vs. Credit Cards: The Pros and Cons | WSJ)

    05:50「BNPL先買後付」跟「信用卡」哪個好?使用者又需要注意哪些風險呢?  (Buy Now, Pay Later Apps vs. Credit Cards: The Pros and Cons | WSJ)
    • One of the main ways these companies make money is through merchant discount rates.

      這些公司賺錢的主要方式之一是通過商家折扣率。

    • is through merchant discount rates.

      是通過商家折扣率。

    B1 中級

    開普敦度假旅遊指南|Expedia (Cape Town Vacation Travel Guide | Expedia )

    17:49開普敦度假旅遊指南|Expedia (Cape Town Vacation Travel Guide | Expedia )
    • Nearby, visit Company's Garden, whose rich soils were cultivated to provide fresh produce for those early merchant ships.

      開普敦曾經歷過歷史上最動盪的水。

    • whose rich soils were cultivated to provide fresh produce for those early merchant ships.

      其肥沃的土壤是為了給那些早期的商船提供新鮮的農產品而種植的。

    B2 中高級

    實戰練英文|盧比奧代班主持記者會,笑點多到像地獄梗:該死!我座位表上都標記了「X」,你們這些媒體怎麼還承受不了我的 DJ 名稱!|Karoline 請假去|中英對照、重點註解 (實戰練英文|盧比奧 代班主持簡報會,歡笑跟地獄梗一樣多:天殺的媒體,座位圖上我都有打 X,而你們還無法承受我的DJ NAME!|Karoline 請假去|中英對照、長文註解)

    49:57實戰練英文|盧比奧代班主持記者會,笑點多到像地獄梗:該死!我座位表上都標記了「X」,你們這些媒體怎麼還承受不了我的 DJ 名稱!|Karoline 請假去|中英對照、重點註解 (實戰練英文|盧比奧 代班主持簡報會,歡笑跟地獄梗一樣多:天殺的媒體,座位圖上我都有打 X,而你們還無法承受我的DJ NAME!|Karoline 請假去|中英對照、長文註解)
    • So far, as a proof of concept and as a proof of function, two US flag merchant ships have successfully transferred the Strait of Hormuz in the first stages of this project.

      到目前為止,作為概念驗證和功能驗證,兩艘美國旗幟的商船已經在這次 project, Freedom 的第一階段成功穿越了荷姆茲海峽。

    • flagged merchant ships have successfully transferred the Strait of Hormuz in the first stages of this project,

      美國軍方正在部署必要的資產,將這個防禦傘擴展到商船之上。

    B1 中級

    佛羅倫斯旅遊全攻略|Expedia (Florence Vacation Travel Guide | Expedia)

    03:51佛羅倫斯旅遊全攻略|Expedia (Florence Vacation Travel Guide | Expedia)
    • More than 1,400 years after the first Roman settlement, the church and the wealthy merchant families ruled Florence.

      您可盡情探索這個小而美的區域,

    • the church and wealthy merchant families ruled Florence.

      教會和富裕的商人家族掌管了佛羅倫斯。

    B2 中高級

    河內,越南的首都—比我想像的還要酷多了! (Hanoi, Vietnam’s Capital — Way Cooler Than I Expected!)

    35:28河內,越南的首都—比我想像的還要酷多了! (Hanoi, Vietnam’s Capital — Way Cooler Than I Expected!)
    • Anyway, after the market, we stopped to get some fresh fruit and the lady merchant invited us to have some tea inside.

      反正逛完市場後,我們就順便買了些水果,然後老闆娘就邀請我們進去喝茶。

    • the lady merchant invited us to have some tea inside.

      茶很好喝,我很喜歡這裡的熱情招待。

    B1 中級

    美國給小費的時機大公開! (Where to Tip in USA)

    14:37美國給小費的時機大公開! (Where to Tip in USA)
    • When the server brings your bill, he or she will bring you two coffees, one for the restaurant or the merchant copy and one for you.

      當服務生送上帳單時,他會給你兩份副本,一份是餐廳或商戶副本,另一份是你的。

    • When the server brings your bill, he or she will bring you two coffees, one for the restaurant or the merchant coffee, and

      在你的副本上,有一行寫著「小費」。

    A2 初級

    法蒂瑪·阿爾·菲赫裡 – 改變世界的偉大女性! (Fatima Al-Fihri - The Change Makers)

    04:27法蒂瑪·阿爾·菲赫裡 – 改變世界的偉大女性! (Fatima Al-Fihri - The Change Makers)
    • Well, she was born in 800 AD to a rich merchant father, Muhammad al-Fihri, who originated from Banu Fahr, a well-known Quraysh tribe sent to North Africa during the Caliphate of Muawiya.

      這裡開設了伊斯蘭法律、歷史、醫學和科學等課程,並藏有數個圖書館,藏書數以千計。

    • Well, she was born around 800AD to a rich merchant father, Mohammed Alfehri.

      她出生於公元 800 年左右,父親是富商穆罕默德-阿爾費赫裡(Mohammed Alfehri)。

    B1 中級

    思想史:餐桌禮儀的演變! (HISTORY OF IDEAS - Manners)

    14:46思想史:餐桌禮儀的演變! (HISTORY OF IDEAS - Manners)
    • Rousseau now contrasts favourably with modern mannered people. Rousseau tells us that people living in what he calls the state of nature were, in his eyes, far superior to educated and mannered Parisians. Their manners may have been simple, but they were honest and forthright, without the sins of what he now terms the over-civilised. Rousseau retells the story of civilisation as one of loss and decline, from a primordial state of fresh-faced curiosity, honesty and enthusiasm, to barbarous over-politeness, fakery and deceit. He describes the elaborate French court at Versailles as less civilised than an early human cave. Readers across Europe are astonished, and not a little impressed, by this impudence. For hundreds of years, moralists have been arguing that our natural selves are wild, harmful, over-sexual and dangerous, and that we must learn to tame them for the sake of others. Now Rousseau suggests the diametrical opposite. Civilisation has gone too far, it's our mannered selves that have become the problem, and the task of a properly evolved civilisation is to throw off the chains of manners, to relax us, strip off the etiquette and return to primitive frankness. Rousseau's point continues to echo down to our own times. It is his voice we can hear whenever someone sticks up for the simpler life, and suggests we dress less formally, eat dinner more casually and more readily say whatever is passing through our minds. New York, United States, 1827. A French aristocrat, Alexis de Tocqueville, is on a tour of the young United States in an effort to understand the spirit of a new kind of society, a democracy. He is immediately struck by American manners, or lack thereof. In Europe, reflects de Tocqueville, manners have been codified to emphasise hierarchical differences between people. Ordinary people defer to aristocrats, aristocrats to royalty, and so on. But in the United States, everything is done so as to suggest that there are no differences between people. No one takes off their hat to anyone, a postman can casually greet a judge, a mule driver can strike up cheerful banter with a wealthy merchant, and one cannot tell by someone's clothes whether they might be living in a mansion or a hut. Expressions like how you doing and hi are heard everywhere across the new republic. It could be charming, but the aristocratic de Tocqueville wryly notes a problem. These casual manners do not do away with class and wealth differences. They merely sentimentally disguise them. The manners of old Europe have been accused of being cruel in their stress on hierarchy.

      現在,盧梭與現代舉止得體的人形成了鮮明的對比。盧梭告訴我們,在他眼中,生活在他所稱的自然狀態下的人們遠比受過教育、舉止得體的巴黎人優越。他們的舉止或許簡單,但他們誠實、直率,沒有他現在所說的過度文明人的罪惡。盧梭重述了文明的失落和衰落,從最初的好奇、誠實和熱情,到野蠻的過度禮貌、虛假和欺騙。他描繪了凡爾賽宮的精緻法國宮廷,其文明程度還不如人類早期的洞穴。整個歐洲的讀者都為這種厚顏無恥的行為感到震驚,同時也留下了深刻的印象。數百年來,道德家們一直在論證,我們的天性是狂野的、有害的、過度的性慾和危險的,為了他

    • A mule driver can strike up cheerful banter with a wealthy merchant.
    B2 中高級