US /ɪˈlɪʒən/
・UK /ɪˈlɪʒn/
是以,舉例來說,比如省略或同化。
理想情況下,如果你能找到一個人在講英語,比如一個以英語為母語的人在講英語,而且你有一份記錄稿,那麼你就可以看、聽、跟著記錄稿讀,然後錄下你自己讀記錄稿的過程,然後把你的口語和以英語為母語的人的口語進行比較。
消音,用於省略一個音,像是 kept 裡的 t 出現在 going 的前面時,會省略不發音
所以這就是日化母音 /ɚ/,r 之前的母音會變成 er 的發音
因為有些英國本地人可能會開玩笑。
T 被省略了,因為它夾在 complain 的 n 和 K 之間。
除了 r 結尾且下一個音是母音的字外都不發音,稱為母音省略
A-R-Y 或 O-R-Y 結尾的字,像 "preliminary"(初步措施)和 "unnecessary"(不必要的)會被簡化
下一個字是 elision。Elision。
Ellision 指的是去省略掉一個音或是音節 (註:即為「省音」)。
第三種,是 "消除"。隱去是指一個聲音消失了。例如,隔壁,你會說隔壁。
當一個字的音在兩個字之間消失,就叫做「省略音節」。我們再來看看別的例子: