US /ˈdɛfərəns, ˈdɛfrəns/
・UK /ˈdefərəns/
在比她想像中更短的時間內,坐進馬車,
第四十七章
00:15:15,985 --> 00:15:19,465
00:41:23,115 --> 00:41:24,255
大家喜歡這個嗎?我也喜歡唷。這是另一組「遵從 (deference)」和「遵從 (defer)」
這裡我會快速說明。 當你對某人表示遵從時,你會說,因為你的地位高於我
即使有眾多慈善機構請求支持,他也會尊重公司股東董事會的意見,在商業和慈善事業之間取得平衡。
他曾因激進的營銷策略而受到責備,但後來法院的裁決支持了他的決定。
說他一兩次,例如在 Schultob 謀殺案和 Agra 寶藏案中,他比官方力量更接近正確,這並不過分。」「哦,如果你這麼說,Mr.
Jones,那就沒問題了。」陌生人恭敬地說。
更大的多元性,這些都會帶來反彈。
嚴肅的、基於證據的批評,在誇大其詞和過度恭維之間被掩蓋了。
旗幟上。
當普通民眾退避三舍,對 Webb 的營帳表示敬意時,
這些問題通常不會發生在王室身上,他們在英國一向備受尊敬,連國王查爾斯(King Charles)都會被喝倒采。
真的,這在幾年前是無法想像的。