Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    columnist

    US /ˈkɑləmnɪst, -əmɪst/

    ・

    UK /ˈkɒləmnɪst/

    B2 中高級英檢高級
    n.名詞專欄作家
    This news columnist writes about life in this city

    影片字幕

    邪教如何利用語言控制其他語言 (How Cults Use Language to Control | Otherwords)

    11:14邪教如何利用語言控制其他語言 (How Cults Use Language to Control | Otherwords)
    • In a widely read essay in The Cut, financial columnist Charlotte Cowles explained in detail how she was talked into handing a box of $50,000 in cash to a stranger.

      公司採用充滿蠱惑人心語言的咒語來強制人們服從,比如傑夫-貝索斯的上司原則,其中包括大處著眼、深入思考。

    • In a widely read essay in The Cut, financial columnist Charlotte Cowles explained in detail how she was talked into handing a box of $50,000 in cash to a stranger.

      財經專欄作家夏洛特-考爾斯(Charlotte Cowles)在《剪報》上發表了一篇廣為流傳的文章,詳細解釋了她是如何被說服將一箱 5 萬美元的現金交給一個陌生人的。

    B2 中高級

    愛潑斯坦檔案投票是川普的重大損失 | 「安靜的豬」 | 獨裁者好友 | 飛起來的麥當勞 (Epstein Files Vote Is A Huge Loss For Trump | "Quiet Piggy" | Dictator Besties | A Flying McDonald’s)

    11:42愛潑斯坦檔案投票是川普的重大損失 | 「安靜的豬」 | 獨裁者好友 | 飛起來的麥當勞 (Epstein Files Vote Is A Huge Loss For Trump | "Quiet Piggy" | Dictator Besties | A Flying McDonald’s)
    • As a reminder, it's been seven years since MBS has been invited to the White House, possibly because months after his last visit, his agents killed and dismembered Washington Post columnist Jamal Khashoggi in Istanbul.

      哦,今天。

    • As a reminder, it's been seven years since MBS has been invited to the White House, possibly because months after his last visit, his agents killed and dismembered Washington Post columnist Jamal Khashoggi in Istanbul.

      提醒一下,沙烏地阿拉伯王儲穆罕默德·賓·沙爾曼上次被邀請到白宮已經是七年前的事了,這可能是因為在他上次來訪幾個月後,他的手下在伊斯坦堡殺害並肢解了《華盛頓郵報》的專欄作家賈邁勒·卡舒吉。

    B1 中級

    前JAG軍官:休格斯(Hegseth)未參與轟炸行動的決策過程,令人難以置信! (Ex-JAG Officer: Hegseth not being in room for strikes is hard to believe)

    08:46前JAG軍官:休格斯(Hegseth)未參與轟炸行動的決策過程,令人難以置信! (Ex-JAG Officer: Hegseth not being in room for strikes is hard to believe)
    • Um, let me just read what George Will, a conservative columnist, said about this whole thing.

      現在有一位在特種作戰界備受尊敬的四星上將。

    • Let me just read what George Will, a conservative columnist, said about this whole thing.

      讓我來讀讀保守派專欄作家 George Will 對這整件事說了什麼。

    B1 中級

    川普現在是時候對普丁施壓了嗎?| DW 新聞 (Is it time for Trump to put the screws to Putin? | DW News)

    15:33川普現在是時候對普丁施壓了嗎?| DW 新聞 (Is it time for Trump to put the screws to Putin? | DW News)
    • He's also a columnist for the Washington Post.

      他也是華盛頓郵報的專欄作家。

    • He's also a columnist for The Washington Post.

      歡迎來到 dw。

    B1 中級

    伊朗面對攻擊仍堅韌!分析師:以色列檯面下暗潮洶湧! (Iran resilient despite strikes, Israel divided beneath surface, analysts say)

    06:10伊朗面對攻擊仍堅韌!分析師:以色列檯面下暗潮洶湧! (Iran resilient despite strikes, Israel divided beneath surface, analysts say)
    • He's trying to suggest that anyone who doesn't support this war is, well, a fifth columnist and so on and so forth.

      是將其轉化為國內爭議。

    • He's trying to suggest that anyone who doesn't support this war is, well, a fifth columnist and so on and so forth.

      他試圖暗示任何不支持這場戰爭的人,嗯,就是第五縱隊等等。

    B1 中級

    【BBC】普丁宣佈俄羅斯可能會發動核打擊以應對常規攻擊 (Putin declares Russia could launch nuclear strike in response to conventional attack | BBC News)

    09:15【BBC】普丁宣佈俄羅斯可能會發動核打擊以應對常規攻擊 (Putin declares Russia could launch nuclear strike in response to conventional attack | BBC News)
    • What does all this add up to? Well, Rita, tonight, understandably, a lot of the focus is on this nuclear threat, and it's not reassuring to hear the Russian columnist in Steve's piece frame it as an this risk.

      所有這些加起來是什麼意思? 麗塔,今晚,可以理解的是,很多焦點都集中在核威脅上,聽到史蒂夫文章中的俄羅斯專欄作家把它說成是一種風險,這並不讓人放心。

    • and it's not reassuring to hear the Russian columnist in Steve's piece frame it as an emotional step.
    B1 中級

    500 個最常見的英文單字 Part 10 | 英式詞彙與發音教學! (500 Most Common English Words Part 10 | British Vocabulary and Pronunciation)

    42:17500 個最常見的英文單字 Part 10 | 英式詞彙與發音教學! (500 Most Common English Words Part 10 | British Vocabulary and Pronunciation)
    • court caution cautious cellar Celsius sensor centigrade chalk characterize chilly chimney chore circuit civilian civilization civilize clap clarify clash classical classify classmate claws cleaner clockwise clinical cloudy clumsy coalition coastline cocoa coconut coercive cogent coherence coherent coincident colloquial kernel colonialism colonist colony colorful columnist comb comma command commentary commerce commodity companion compass Gemini kin scammer debut decoy decrease deduct defective dehydrated delegate delinquent dependable descend descendant detest diagnose diameter disadvantage does educate eject enforce enlarge inquiry entrepreneur eraser erosion erupt eruption etc. ethnic evaluate exaggerate exceed excite exclaim exclude exhibit exhibition exile expansion expedition expel export external eyebrow eyelash far away fatality fatigue favorable fearful February fertile fibber fiscal fitness famine flinch fluctuate fluent font forecast foreigner format fossil fraction fragrance framework furnish gadget gangster garment garnish gasp gave gaze gel generalization generalize generic geography geometry giggle given glacier gloomy glory graceful gradual graphics grown grosser habitat habitual handkerchief hardy harmful has hassle haste hereditary hierarchy hinder horizontal horoscope horseback housewife humidity humorous hut hydrogen hypnotize idiom ignorant illiterate illogical illustration imitate immigrant immigrate immune impartial impolite income tax incomplete indirect indoor informal inhabitant inhale inland insert inspection ensure integration interested intermediate internet intersection interval invention inward irritate isolate its ivory kneel knit known landscape latitude latter legislation lily lint literary locally loitering longitude lottery lumber lying lyrics machinery made up magnitude manufacture manufacturer microbes married mathematics disrespectful meadow means measurement melody metric metropolitan midday midterm mineral minimal missing misunderstand moderate modify moist moisture mold molecule monument monopoly mosquito nationality necessity neglect nonfiction numb numeral nutrition obedient obese obituary oblige oily old-fashioned Olympics omelette omit oneself onto optional opt orthodox hours outdoors outgoing outline outlook outspoken outward overdue overdone overestimate overflow overtake overwhelm overwork ox paid pale pajamas panel parrot part-time participant participation particle paste patent pedestrian pier peninsula perpendicular persist pessimistic pianist plantation plural popularity postage postman pram proceed precedent pronunciation prospect punctual racism radiation reasonably recycle redundancy refreshment remedy removal renovate respectful restless resume rigid rinse yield weep went whale widen width windy wink worship vacancy variable that vein verb vertical veteran viewpoint vinegar vocational vowel voyage underline uneasy unite unity unlucky upright upward utility tame telegraph tentative texture thermometer thesaurus thread tights timber tolerate toward translation transparent treaty tremble tropical tulip said sank satisfactory saucer sauna saw scarlet scholar scissors scold scramble scrape seafood seaside selective sensual shilling sideways simultaneous singular skeleton skyscraper slang sieve sled slender softly solemn sprinkle squirrel stationary stimulate comprehend comprehensive compute consist construct consultation cucumber cuisine subscribe accelerate advertise wallpaper waterfall attain avail boast confectionery dazzle debris deteriorate dexterity dining room disclose disobedience dispel earphones extinguish eye shadow fur heaviness hemisphere herald horse hospitable hyphen hypocrisy ignition incite add incorrect instruct integral intestine invoice jug junction lard lavish laziness lever libel lyrical malice mammal marmalade merge miser mistrust monarchy muse mute narrative nostril notorious nought nourish oblivion obscure ointment omission orchard owing pamper parsley pastime pat patron pavement peasant plausible predatory predominant proficient proverb repel reside ridicule rigorous robust seaweed semicolon situated skier slum smith snail superb

      法庭 警告 謹慎 地窖 攝氏 傳感器 攝氏度 粉筆 表徵 寒冷 煙囪 雜務 電路 平民 文明 拍手 澄清 衝突 古典 分類 同學 爪子 更乾淨 順時針 臨床 渾濁 笨拙 聯盟 海岸線 可可 椰子 脅迫 語義 連貫 一致性 巧合 口語 內核 殖民主義 殖民者 殖民地 多彩 專欄作家 梳子 命令 評論 商業 商品 同伴 指南針 雙子座 親人 詐騙者 首次亮相 誘餌 減少 扣減 有缺陷 脫水 代表 犯法 可靠 下降 下降 討厭 診斷殖民主義者 殖民地 多姿多彩 專欄作家 梳子 逗號 命令 評論 商業 商品 同伴

    • Columnist.
    C1 高級

    蘇珊納葛蕾芬對綁匪喊話:「做對的事,永遠不嫌晚!」 (Savannah Guthrie to kidnapper: ‘It’s never too late to do the right thing’)

    10:41蘇珊納葛蕾芬對綁匪喊話:「做對的事,永遠不嫌晚!」 (Savannah Guthrie to kidnapper: ‘It’s never too late to do the right thing’)
    • I noticed a column from Washington Post columnist Monica Hess last week about this, saying, "What would it be like if your professional skills, your professional skills, in this case, Savannah's skills on TV, were suddenly required for the most crucial and terrifying personal matter?" And that's exactly what we're seeing.

      但她利用 NBC 的方式,而不是《今日秀》的排場,也不依賴華麗的攝影機和攝影棚燈光,來表達自己不在場。

    • I noticed a column from Washington Post columnist Monica Hess last week about this, saying, what would it be like if your professional skills, your professional skills, in this case, Savannah's skills on TV were suddenly required for the most crucial and terrifying personal matter?

      我注意到上週《華盛頓郵報》專欄作家 Monica Hess 寫了一篇文章,說如果你的專業技能,在這裡是 Savannah 的電視專業技能,突然被要求用來處理最關鍵、最可怕的個人事務,那會是什麼樣子?

    B1 中級

    專家警告:若無監管,AI恐導致社會走向危險境地! (Experts warn AI, without regulation, could lead to dangerous societal outcomes)

    09:14專家警告:若無監管,AI恐導致社會走向危險境地! (Experts warn AI, without regulation, could lead to dangerous societal outcomes)
    • But as David Brooks, the columnist, wrote, you know, he has trouble writing about AI because he doesn't know if it's going to lead him to heaven or hell.

      但就像專欄作家 David Brooks 說的,他寫 AI 寫得很掙扎,因為他不知道 AI 會帶他上天堂還是下地獄。

    • But as David Brooks, the columnist, wrote, you know, he has trouble writing about AI because he doesn't know if it's going to lead him to heaven or hell.

      但前提是我們要制定規則。

    B1 中級

    全球金融詐騙年年創新高,為何人會不斷陷入金融騙局? (Why People Fall for Financial Scams)

    07:01全球金融詐騙年年創新高,為何人會不斷陷入金融騙局? (Why People Fall for Financial Scams)
    • In 2023, a financial columnist for The Cut infamously lost $1.5 million.

      2023 年,《The Cut》的一位財經專欄作家損失了 150 萬美元,這也是臭名昭著的。

    • In 2023, a financial columnist for The Cut infamously lost $50,000 to scammers posing as FTC employees.

      2023 年,《The Cut》的一位財經專欄作家損失了 150 萬美元,這也是臭名昭著的。

    B1 中級