Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    bold

    US /bold/

    ・

    UK /bəʊld/

    B1 中級英檢中級
    adj.形容詞大膽
    The bold firefighter rescued the child from the burning building
    n.名詞清楚;顯眼
    Make sure to bold all the important words in the paragraph
    adj.形容詞醒目的
    The painting featured bold colors and striking imagery
    adj.形容詞粗體的
    Use bold type for the headings

    影片字幕

    【聽Podcast學英文】伊朗在入侵黎巴嫩後攻擊以色列 (Iran attacks Israel after invasion of Lebanon: BBC Learning English from the News)

    08:06【聽Podcast學英文】伊朗在入侵黎巴嫩後攻擊以色列 (Iran attacks Israel after invasion of Lebanon: BBC Learning English from the News)
    • So an offensive can be an effort or a campaign to do something that's quite bold.

      是以,進攻可以是一種努力,也可以是一場運動,去做一些相當大膽的事情。

    • Yeah, that really retains that image of being aggressive, bold, a big campaign.

      是的,這確實保留了咄咄逼人、大膽、大張旗鼓的形象。

    B1 中級

    星巴克為何害怕這間中國手搖飲新創公司?— 茶吉Chagee (Why Starbucks Fears This Chinese Tea Startup : Chagee)

    12:46星巴克為何害怕這間中國手搖飲新創公司?— 茶吉Chagee (Why Starbucks Fears This Chinese Tea Startup : Chagee)
    • The company's supply chain was pushed to its limits, forcing Zhang to make a bold move that would either secure Chagee's future or become its biggest misstep.

      恰吉迅速開設了許多新店,供應問題開始減緩其擴張速度。

    • The company's supply chain was pushed to its limits, forcing Zhang to make a bold move that would either secure Chagee's future or become its biggest misstep.

      恰吉迅速開設了許多新店,供應問題開始減緩其擴張速度。

    B1 中級

    學髒話很重要! (TEACHING SWEAR WORDS IS IMPORTANT.)

    07:11學髒話很重要! (TEACHING SWEAR WORDS IS IMPORTANT.)
    • But when you can only correctly spell 50% of the mere 2 words used in your bold statement, it kind of does rob you of almost any credibility.

      但是,這也讓我接觸到了反髒話的隊伍,

    • But when you can only correctly spell 50% of the mere 2 words used in your bold statement, it kind of does rob you of almost any credibility.

      但是,這也讓我接觸到了反髒話的隊伍,

    B1 中級

    蘋果 2024 WWDC 12 分鐘重點整理:iOS 18、六大新系統一起看!(Apple WWDC 2024: Everything Revealed in 12 Minutes)

    12:08蘋果 2024 WWDC 12 分鐘重點整理:iOS 18、六大新系統一起看!(Apple WWDC 2024: Everything Revealed in 12 Minutes)
    • We're also giving you more ways to express your tone with text formatting— bold, italicize, underline, or strike through any text. That's iOS 18, a big release that brings deeper customization to iPhone, new ways to stay connected in messages and mail, enhancements to privacy, and the biggest photos redesign ever. This year, we're making it even easier to interact with Siri for a seamless hands-free experience.

      我們還為你提供了更多通過文本格式表達語氣的方式--粗體、斜體、下劃線或刪除任何文本。這就是 iOS 18,一個為 iPhone 帶來更深入定製的重要版本,在資訊和郵件中保持聯繫的新方法,對隱私的增強,以及有史以來最大的照片重新設計。今年,我們讓與 Siri 的互動變得更加簡單,從而帶來無縫的免提體驗。

    • We're also giving you more ways to express your tone with text formatting: bold, italicize, underline, or strike through any text.

      對於那些不想大聲迴應 Siri 的情況,比如在上班的公車上,或者在人太多的地方,我們創造了只需點頭答應或輕輕搖頭拒絕即可進行互動的功能。 來自 GamGam 的來電,是否接聽?

    B1 中級

    專注的力量!🧠🔥 - Theron Q. Dumont 的全集有聲書 | 自我成長與勵志經典 (THE POWER OF CONCENTRATION - FULL AudioBook by Theron Q. Dumont - Self Help & Inspirational)

    13:22專注的力量!🧠🔥 - Theron Q. Dumont 的全集有聲書 | 自我成長與勵志經典 (THE POWER OF CONCENTRATION - FULL AudioBook by Theron Q. Dumont - Self Help & Inspirational)
    • But by keeping up a bold front he got an extension of time when needed.

      那些事先看起來困難的事情,一旦遇到,

    • But by keeping up a bold front he got an extension of time when needed.

      練習

    B1 中級

    David Allen:搞定所有事! (David Allen: Getting Things Done)

    45:53David Allen:搞定所有事! (David Allen: Getting Things Done)
    • I'll be bold enough to tell you GTD described the art of work.

      談談我所綜合和

    • I'll be bold enough to tell you GTD described the art of work.

      談談我所綜合和

    A2 初級

    第一部 - 《理性與感性》珍·奧斯汀小說有聲書 (第01-14章) (Part 1 - Sense and Sensibility Audiobook by Jane Austen (Chs 01-14))

    04:35第一部 - 《理性與感性》珍·奧斯汀小說有聲書 (第01-14章) (Part 1 - Sense and Sensibility Audiobook by Jane Austen (Chs 01-14))
    • To some few of the company it appeared rather a bold undertaking, considering the time of year and that it had rained every day for the last fortnight,

      這位紳士主動提出協助;他看出她的羞怯不願接受

    • To some few of the company it appeared rather a bold undertaking, considering the time of year and that it had rained every day for the last fortnight,

      Elinor 和她的母親看到他們進來,驚訝地站了起來,而

    B1 中級

    第三集|夏綠蒂·勃朗特《簡愛》有聲書(第12-16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))

    14:48第三集|夏綠蒂·勃朗特《簡愛》有聲書(第12-16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))
    • It was strange: a bold, vindictive, and

      Adele 果然一見到 Fairfax 夫人,便立刻把她叫到沙發上,

    • It was strange: a bold, vindictive, and

      很快地將她膝蓋上裝滿了瓷器、象牙、蠟製的物品,

    B1 中級

    濟慈如何寫出《希臘古甕頌》! (How Keats Wrote "Ode To A Grecian Urn")

    09:57濟慈如何寫出《希臘古甕頌》! (How Keats Wrote "Ode To A Grecian Urn")
    • Bold lover, never, never canst thou kiss, though winning near the goal yet.

      大膽的情人,你永遠,永遠無法親吻,雖然你已近在咫尺,但別難過,她不會凋謝。

    • Bold lover, never, never canst thou kiss Though winning near the goal, yet do not grieve, she cannot fade.

      大膽的情人,你永遠,永遠無法親吻,雖然你已近在咫尺,但別難過,她不會凋謝。

    B2 中高級

    為什麼我們談戀愛需要慢慢來?❤️ (Why We Need to Take It Slowly in Love)

    06:10為什麼我們談戀愛需要慢慢來?❤️ (Why We Need to Take It Slowly in Love)
    • In our youngest years, we may have had to acclimatise ourselves to a very uneven supply of affection. Perhaps mother was unavailable and father was violent. There might have been a lot of sarcasm and not much patience for our sorrows or opinions. And therefore, the only way to survive would have been to withdraw, to learn to play alone and to make our peace with a restricted emotional diet. So when someone arrives in adulthood promising us a banquet, when someone lays out dish after dish of generosity and care, when someone promises us unlimited kindness and tenderness, our first response may not be joy but nausea, not delight but panic. We may be unable to absorb or metabolise any of the rich nutrients before us and, without quite knowing why, in order to maintain our poise, may have no option but to turn on our kind hosts, blame them for being weak or odd and run away. We might wish to tell them, please be so kind as not to be too kind, please be generous enough not to overwhelm me, please let me find my own way to reciprocation. On the other side of the ledger, we, the so-called generous ones, the banquet givers who like to move fast, should also be brave enough to question our behaviour. It may look as if we are being purely and simply romantic, Paris on the second date, nicknames after a week. But we may turn out to be, beneath our bold gestures, something rather more complicated and sad, untenably and unhelpfully anxious. We lose our minds if we haven't heard from them in two hours.

      在我們年幼的時候,我們可能不得不適應非常不均衡的親情供應。也許母親不在身邊,父親又很粗暴。他們可能會對我們冷嘲熱諷,對我們的悲傷或意見沒有多少耐心。是以,唯一的生存之道就是退縮,學會獨自玩耍,在有限的情感飲食中求得安寧。是以,當成年後有人來到我們身邊,許諾給我們一場盛宴,當有人擺出一盤又一盤慷慨和關懷的菜餚,當有人承諾給我們無限的善意和溫柔,我們的第一反應可能不是喜悅,而是噁心,不是高興,而是恐慌。我們可能無法吸收或新陳代謝我們面前的任何豐富營養,而且不知道為什麼,為了保持我們的風度,我們可能別無選擇,只

    • It may look as if we're being purely and simply romantic—Paris on the second date, nicknames after a week—but we may turn out to be, beneath our bold gestures, something rather more complicated and sad, untenably and unhelpfully anxious.
    B1 中級