Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    bizarre

    US /bɪˈzɑr/

    ・

    UK /bɪˈzɑ:(r)/

    B2 中高級英檢高級
    adj.形容詞奇異的
    We ended up here through a bizarre sequence of events

    影片字幕

    一次引爆所有核彈會怎樣?🌍💥 (What If We Detonated All Nuclear Bombs at Once?)

    08:00一次引爆所有核彈會怎樣?🌍💥 (What If We Detonated All Nuclear Bombs at Once?)
    • When they study geology, they will find a bizarre and very thin layer of rock covering the entire world, enriched in radioactive elements like uranium and the other nasty things it decays to, mixed with rare earth metals and plastics that humans used.

      對於規模,這就足夠了 重建整個曼哈頓島 對於規模,這就足夠了 重建整個曼哈頓島

    • When they study geology, they'll find a bizarre and very thin layer of rock

      當他們研究地質學時, 他們會發現一塊奇異且非常薄的岩石 當他們研究地質學時, 他們會發現一塊奇異且非常薄的岩石

    B1 中級

    驚人醫學真相:竟然有吸菸能「幫助治療」的疾病?(The ONE Disease That Smoking Can Help Treat)

    13:15驚人醫學真相:竟然有吸菸能「幫助治療」的疾病?(The ONE Disease That Smoking Can Help Treat)
    • People first started noticing this bizarre correlation back in the '80s.

      至少就潰瘍性結腸炎(UC)來說,一個潛在的治療方法似乎也正是我們都知道對健康非常糟糕的一件事:抽菸。

    • People first started noticing this bizarre correlation back in the '80s.

      人們最早是在 80 年代注意到這種奇特的關聯。

    B1 中級

    討厭橘子:會不會是 TNT 炸藥?! (The Annoying Orange - Will It TNT?!)

    05:07討厭橘子:會不會是 TNT 炸藥?! (The Annoying Orange - Will It TNT?!)
    • - What the? Orange, this show is bizarre.

      - 什麼情況?橙色,這個節目很奇怪。

    • Orange, this show is bizarre.

      - [橙色]會不會T.N.T?

    B1 中級

    學髒話很重要! (TEACHING SWEAR WORDS IS IMPORTANT.)

    07:11學髒話很重要! (TEACHING SWEAR WORDS IS IMPORTANT.)
    • Is it not the case that by teaching Japanese people how swear words are used we can avoid these kind of bizarre situations anyway?

      一件事情很有趣,但教日本人說髒話來使用髒話,這很絕望。

    • Is it not the case that by teaching Japanese people how swear words are used we can avoid these kind of bizarre situations anyway?

      一件事情很有趣,但教日本人說髒話來使用髒話,這很絕望。

    B1 中級

    娛樂圈史上20起惡名昭彰的暗殺事件! (20 Infamous Assassinations in Entertainment History)

    19:46娛樂圈史上20起惡名昭彰的暗殺事件! (20 Infamous Assassinations in Entertainment History)
    • The bizarre incident has since gained an almost mythical reputation in the true crime and Hollywood zeitgeists.

      此後,這一離奇事件在真實犯罪和好萊塢潮流中獲得了近乎神話般的聲譽。

    • The bizarre incident has since gained an almost mythical reputation in the true crime and Hollywood zeitgeists.
    B2 中高級

    國家地理頻道 - 萬裡長城紀錄片! (National Geographic - The Great Wall of China - Documentary)

    44:59國家地理頻道 - 萬裡長城紀錄片! (National Geographic - The Great Wall of China - Documentary)
    • The sometimes bizarre route taken by this wall has led many experts to believe that more than just defensive considerations were in play here.

      1579年秋天,4500人工作了八到十個星期,建造了那個。

    • The sometimes bizarre route taken by this wall has led many experts to believe that more than just defensive considerations were in play here.

      1579年秋天,4500人工作了八到十個星期,建造了那個。

    B1 中級

    David Allen:搞定所有事! (David Allen: Getting Things Done)

    45:53David Allen:搞定所有事! (David Allen: Getting Things Done)
    • Just using that vocabulary is reinforcing something that's just bizarre.

      然後我們將找出所有符合

    • Just using that vocabulary is reinforcing something that's just bizarre.

      大、大箱子。

    A2 初級

    歷史上沒人討論的十大驚人奇聞! (Top 10 Craziest Stories in History NO ONE Talks About)

    12:28歷史上沒人討論的十大驚人奇聞! (Top 10 Craziest Stories in History NO ONE Talks About)
    • 4. The Dancing Plague of 1518 Dance fever is one thing, but a dancing plague? That's the only way to describe the bizarre phenomenon that, for lack of a better word, plagued the city of Strasbourg in 1518.

      4.1518 年的舞蹈瘟疫 舞蹈熱是一回事,但舞蹈瘟疫呢?這是對 1518 年困擾斯特拉斯堡市的怪異現象的唯一描述方式。

    • That's the only way to describe the bizarre phenomenon that, for lack of a better word, plagued the city of Strasbourg in 1518.
    B1 中級

    運動對長壽的好處大公開! (The benefits of exercise for longevity)

    12:40運動對長壽的好處大公開! (The benefits of exercise for longevity)
    • Have been in that situation Exercise really is the is the king of of interventions so you alluded to Something that is one of my favorite topics, which is called the centenarian decathlon so And again, I realize that some people have read the book and they understand what this means or they've heard me talk about it But again, the purpose of this podcast I think is to make sure that someone who's new Maybe maybe gets up to speed on this or it's a refresher for someone so The centenarian decathlon is an idea that came to me in the summer of 2018 and it's It's an idea that Occurred in an instant, but it was really the result of many years probably four years of suffering so to speak so The the suffering started in at the end of 2014 when I decided to stop competitively cycling and Not only did I stop cycling, but I was not gonna go back to any other sport So I was not going to be competing anymore in Masters swimming Cycling obviously had no desire to go back and compete in boxing or martial arts or anything like that basically, I was I was done competing and All I wanted to do was exercise for the sake of exercise and this for me at least was a bizarre Foreign idea because from the age of 13 until that point in time, which was 41 or 42 I had never Trained without a specific purpose Every single rep every single lap every single pedal stroke everything I ever did was always geared towards a purpose and Now for the first time ever I was kind of like, huh, what should I do today?

      你提到了一個我最喜歡的話題,叫做 "百歲老人十項全能",我知道有些人已經讀過這本書,他們明白這意味著什麼,或者他們已經聽我講過,但還是那句話:"百歲老人十項全能 "是一個想法、百歲老人十項全能是我在 2018 年夏天想到的一個想法,它是一個瞬間產生的想法,但它確實是多年的結果,可以說是四年的痛苦、我不僅停止了自行車運動,而且不再參加任何其他運動,所以我也不再參加游泳大師賽和自行車比賽,顯然,我也不想再參加拳擊或武術比賽或其他類似的比賽,基本上,我已經不想再參加比賽了,我只想為了鍛鍊而鍛鍊,至少對我來說,這

    • And this, for me at least, was a bizarre foreign idea.
    B1 中級

    這個不能吃,那個也不能吃!為什麼我們會「過敏」? (The Real Reason Why You Have Allergies)

    15:14這個不能吃,那個也不能吃!為什麼我們會「過敏」? (The Real Reason Why You Have Allergies)
    • How bizarre.

      一隻蝦就能要了你的命。

    • How bizarre.

      一隻蝦就能要了你的命。

    B2 中高級