Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    antitrust

    US /ˌæntiˈtrʌst, ˌæntaɪ-/

    ・

    UK /ˌæntiˈtrʌst/

    B2 中高級
    adj.形容詞反托拉斯的
    The antitrust laws were made to reduce corruption

    影片字幕

    川普痛批「取消文化」卻慶祝柯爾伯被停播! (Trump, who bemoaned cancel culture, celebrates Colbert's cancellation)

    09:41川普痛批「取消文化」卻慶祝柯爾伯被停播! (Trump, who bemoaned cancel culture, celebrates Colbert's cancellation)
    • It's weaponizing the antitrust division of our federal government.

      這是將聯邦政府的反壟斷部門武器化。

    • He's weaponizing the antitrust division of our federal government.

      這是將聯邦政府的反壟斷部門武器化。

    B1 中級

    藝文界巨頭 Live Nation 如何吞噬現場音樂產業?| WSJ 經濟學 (How Live Nation Is Devouring the Live Music Industry | WSJ The Economics Of)

    09:57藝文界巨頭 Live Nation 如何吞噬現場音樂產業?| WSJ 經濟學 (How Live Nation Is Devouring the Live Music Industry | WSJ The Economics Of)
    • As part of its antitrust lawsuit, the U.S.

      作為反壟斷訴訟的一部分,美國

    • As part of its antitrust lawsuit, the U.S.

      他們是縱向一體化的,這使得他們可以在促銷和演出方面承擔損失,因為他們有票務收入。

    B1 中級

    阿里巴巴如何賺進數十億美元?💸 (How Alibaba Makes Billions)

    09:39阿里巴巴如何賺進數十億美元?💸 (How Alibaba Makes Billions)
    • In December 2020, Chinese authorities launched an antitrust investigation into Alibaba.

      在 2020 年 12 月,中國當局對阿里巴巴展開了反壟斷調查。

    • In December 2020, Chinese authorities launched an antitrust investigation into Alibaba,

      阿里巴巴的反應有點慢。

    B1 中級

    CEO們如何利用川普攻擊言論自由大賺一筆?「這一切…都是為了錢」! ('All of this... is about money': How CEOs try to cash in as Trump attacks free speech)

    10:02CEO們如何利用川普攻擊言論自由大賺一筆?「這一切…都是為了錢」! ('All of this... is about money': How CEOs try to cash in as Trump attacks free speech)
    • Right now, this merger is under a Justice Department antitrust review, and Iger needs Trump to approve it.

      目前,這項合併正在接受司法部反壟斷審查,而 Iger 需要川普準許。

    • Right now, this merger is under a Justice Department antitrust review.

      這跟川普政府競選時和上任時承諾的,關於言論自由的立場,是完全相反的。

    B1 中級

    亞馬遜如何打造出價值700億美元的服飾帝國! (How Amazon Built A $70 Billion Clothing Business)

    16:03亞馬遜如何打造出價值700億美元的服飾帝國! (How Amazon Built A $70 Billion Clothing Business)
    • The company said in a statement to CNBC, "If the FTC is successful in this lawsuit, the result would be anti-competitive and anti-consumer because we'd have to stop many of the things we do to offer and highlight low prices, a perverse result that would be directly opposed to the goals of antitrust law." One of the biggest appeals to shopping on Amazon is easy returns, especially for Prime products.

      他們厭倦了自己動手做。

    • A perverse result that would be directly opposed to the goals of antitrust law.

      這將是一個與反壟斷法的目標背道而馳的扭曲結果。

    B1 中級

    Netflix 收購華納兄弟:接下來會怎樣?! (Netflix BUYS Warner Bros: What Happens Now?)

    08:00Netflix 收購華納兄弟:接下來會怎樣?! (Netflix BUYS Warner Bros: What Happens Now?)
    • Mergers of this size are closely scrutinized by regulators and antitrust concerns could delay the transaction, impose conditions or even require divestments.

      如此規模的合併案會受到監管機構的嚴格審查,反壟斷的疑慮可能會延遲交易、附加條件,甚至要求剝離資產。

    • Is the question of antitrust and whether in fact this is going to be something that can get past the regulators.

      這就是反壟斷的問題,以及這項交易是否真的能通過監管機構的審查。

    B2 中高級

    為什麼美國夢已不再向上流動?| Derek Thompson (Why the American dream no longer moves upward | Derek Thompson)

    15:25為什麼美國夢已不再向上流動?| Derek Thompson (Why the American dream no longer moves upward | Derek Thompson)
    • We don't talk enough about antitrust.

      我們對反壟斷談得不夠。

    • We don't talk enough about antitrust.

      是以,我們責備自由主義者治理的城市的住房規則,我們對採購規則和政府程序感興趣,以便更容易建設農村寬帶,並不意味著我們對企業權力、不平等和壟斷不感興趣,也不意味著我們對這些問題如何以各種方式使美國人的生活變得更糟不感興趣。

    B1 中級

    華盛頓的胡蘿蔔與棍子:反壟斷吹哨者與 FCPA 時效延長! (Carrots and Sticks in Washington: Antitrust Whistleblowers and an FCPA SOL Extension)

    15:52華盛頓的胡蘿蔔與棍子:反壟斷吹哨者與 FCPA 時效延長! (Carrots and Sticks in Washington: Antitrust Whistleblowers and an FCPA SOL Extension)
    • Sure, so these are two different news items that have both emerged from Washington within the last week or so, one from the Trump administration on antitrust enforcement, where basically one of the top antitrust enforcers in Washington is warning companies that you must take your antitrust compliance and self-disclosure seriously because he is rocking and rolling with whistleblower awards and heavy prosecution of individuals to pressure companies to get ahead of the whistleblower or somebody flipping on you risk.

      當然,這是最近一週內從華盛頓傳出的兩則不同的新聞,一則是來自川普政府關於反壟斷執法的消息,基本上,華盛頓的一位頂級反壟斷官員警告企業,你們必須認真對待反壟斷合規和自我披露,因為他正在大力推動吹哨獎勵和對個人的嚴厲起訴,以迫使企業搶在吹哨者之前行動,或是面臨有人告發的風險。

    • Sure, so these are two different news items that have both emerged from Washington within the last week or so, one from the Trump administration on antitrust enforcement, where basically one of the top antitrust enforcers in Washington is warning companies that you must take your antitrust compliance and self-disclosure seriously because he is rocking and rolling with whistleblower awards and heavy prosecution of individuals to pressure companies to get ahead of the whistleblower or somebody flipping on you risk.

      當然,這是最近一週內從華盛頓傳出的兩則不同的新聞,一則是來自川普政府關於反壟斷執法的消息,基本上,華盛頓的一位頂級反壟斷官員警告企業,你們必須認真對待反壟斷合規和自我披露,因為他正在大力推動吹哨獎勵和對個人的嚴厲起訴,以迫使企業搶在吹哨者之前行動,或是面臨有人告發的風險。

    B1 中級

    卡瑞德的觀點:川普政府如何打壓專家! (Fareed's Take: The Trump administration's attack on experts)

    06:32卡瑞德的觀點:川普政府如何打壓專家! (Fareed's Take: The Trump administration's attack on experts)
    • antitrust enforcement, tariff and export licenses.

      以及反壟斷執法、關稅和出口許可證。

    • Take the almost parodic example of plutocratic politics: the planned $300 million White House ballroom funded by private donors, many of whose fortunes depend on federal contracts, regulatory decisions, antitrust enforcement, tariffs, and

      在現有的稅法已經大幅偏袒超級富豪的情況下,今天的 plutocracy(富豪統治)勢必會演變成新的世襲精英,家族將世世代代保有權力和特權。

    B2 中高級

    FTC 主席 Lina Khan 離職專訪:挑戰 AI、科技巨頭等議題 | WSJ (FTC Chair Lina Khan’s Exit Interview: Challenging AI, Big Tech and More | WSJ)

    09:01FTC 主席 Lina Khan 離職專訪:挑戰 AI、科技巨頭等議題 | WSJ (FTC Chair Lina Khan’s Exit Interview: Challenging AI, Big Tech and More | WSJ)
    • The Justice Department got an important win last year with a court holding that Google had violated the antitrust laws.

      司法部去年取得了一場重要勝利,法院認定谷歌違反了反壟斷法。

    • The Justice Department got an important win last year with a court holding that Google had violated the antitrust laws.

      司法部去年取得了一場重要勝利,法院認定谷歌違反了反壟斷法。

    B1 中級