Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    alcoholism

    US /ˈælkəhɔ:lɪzəm/

    ・

    UK /ˈælkəhɒlɪzəm/

    B1 中級
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)酒精中毒:酗酒
    Daniel never drank alcohol because many people in his family suffered from alcoholism

    影片字幕

    獵奇的創作人生兩難!杭特·S·湯普森道出瘋狂藝術家的宿命? (The Terrible Paradox of Being a Creative Person - Hunter S. Thompson)

    16:36獵奇的創作人生兩難!杭特·S·湯普森道出瘋狂藝術家的宿命? (The Terrible Paradox of Being a Creative Person - Hunter S. Thompson)
    • Around this time, not long after his father's passing, the Thompson family began to sink into the lower middle class, his mother sank into alcoholism, and Hunter sank into crime. A stark dichotomy between two opposing sides of Thompson began to form. A literary genius and a reckless crime-committing individualist. In high school, having formed big ambitions of becoming a writer, he joined and was accepted to the Athenaeum Literary Association, a longstanding literary and social club. Simultaneously, he joined in on heavier drinking and criminal activity.

      大約在這個時候,也就是他父親去世後不久,湯普森一家開始淪為中下層階級,他的母親酗酒,而亨特則走上了犯罪道路。湯普森身上截然相反的兩面開始形成。一個是文學天才,一個是不計後果的犯罪個人主義者。高中時,湯普森立下了成為作家的遠大志向,他加入了雅典娜文學協會(一個歷史悠久的文學社交俱樂部)並被接納。與此同時,他也加入了酗酒和犯罪活動。

    • Around this time, not long after his father's passing, the Thompson family began to sink into the lower middle class, his mother sank into alcoholism,

      在整個職業生涯和更廣闊的人生中,湯普森對以下方面特別感興趣

    B2 中高級

    如何擺脫成癮的束縛? (How to Weaken the Hold of Addiction)

    05:37如何擺脫成癮的束縛? (How to Weaken the Hold of Addiction)
    • Many of us are prey to addictive behaviours which we know run contrary to our deeper interests, but which we find ourselves entirely unable to desist from at key moments. Let's pick three of these – bulimia, porn addiction and alcoholism. We will appreciate, as soon as we come out of the tunnel of addiction, that we have neglected our interests and harmed ourselves. And yet we are at a loss as to what we might do. What, if anything, could help? One kind of answer is this. We should try to notice when the desire to regurgitate food or watch porn or drink strikes us. Though this might sound strange, those in the grip of addictions seldom do notice. They don't pay much attention to what has immediately happened before their desire strike. It doesn't occur to them that anything has. And yet, if they did look into themselves and studied the answers very carefully, they would have an important weapon with which to escape the downward spiral. And that's because, to make another generalisation, before there is ever an addictive behaviour, there is always a moment of feeling bad, very bad, about something. The triggers can be varied. A partner may not be as warm as they should be. Or someone at work seems disapproving and mean. Or one has been left out, perhaps not for the first time, of a social occasion. In other words, the triggers for addictive, self-harming behaviours are rooted in such emotions as loneliness, shame, a sense of unacceptability, a feeling of rejection or a belief one is not good enough.

      我們中的許多人都有上癮的行為,我們知道這些行為與我們的深層興趣背道而馳,但在關鍵時刻我們卻發現自己完全無法戒除。讓我們選擇其中的三種--貪食症、色情成癮和酗酒。一旦我們走出成癮的隧道,我們就會明白,我們忽視了自己的興趣,傷害了自己。然而,我們卻不知所措。如果說有什麼可以幫助我們的話,那又是什麼呢?一種答案是這樣的。我們應該試著注意到自己什麼時候會有反芻食物、看色情電影或酗酒的慾望。雖然這聽起來很奇怪,但那些被毒癮控制的人很少會注意到。他們不太注意在慾望來臨之前發生了什麼。他們不會想到有任何事情發生過。然而

    • Let's pick three of these: bulimia, porn addiction, and alcoholism.

      上癮模式只是一種反應,是我們不習慣探索的 A 部分的 B 部分。上癮與愛上癮的東西無關。它只是為了從之前未被理解或解決的痛苦中找到解脫。

    B1 中級

    比爾蓋茲遇見阿米爾罕! (Bill Gates meets Aamir Khan)

    42:05比爾蓋茲遇見阿米爾罕! (Bill Gates meets Aamir Khan)
    • You know that happened very organically in one of our episodes, which was on alcoholism.
    A2 初級

    如何像《新世紀福爾摩斯》一樣思考! (How to Think Like Sherlock Holmes)

    10:55如何像《新世紀福爾摩斯》一樣思考! (How to Think Like Sherlock Holmes)
    • that the watch was originally owned by Watson's father, then passed down to his elder brother, also that his older brother had certain periods of his life that were prosperous but spent most of it in poverty and probably ended up dying of alcoholism.

      所以對他有用的知識會被擠掉,

    • but for an example, he does note that the alcoholism deduction came from the fact that there were scratches around the keyhole,

      也不用做到像老練的人這樣子。

    B1 中級

    成癮的真相:多巴胺的起伏與飆升 | Andrew Huberman 博士 (Addiction Explained, Rises & Falls in Dopamine | Dr. Andrew Huberman)

    07:17成癮的真相:多巴胺的起伏與飆升 | Andrew Huberman 博士 (Addiction Explained, Rises & Falls in Dopamine | Dr. Andrew Huberman)
    • And yet many, many people out there, male and female alike, suffer from alcohol use disorder, also called alcoholism.

      超過兩杯,你就會開始遇到問題。

    • And yet many, many people out there, male and female alike, suffer from alcohol use disorder, also called alcoholism.

      然而,很多很多人,無論男女,都患有酒精使用障礙,也叫酗酒。

    B1 中級

    30年後,羅比威廉斯渴望更大的目標! (After 30 Years, Robbie Williams Wants Something Bigger)

    14:5530年後,羅比威廉斯渴望更大的目標! (After 30 Years, Robbie Williams Wants Something Bigger)
    • What was happening with me and my trainee alcoholism and addictions?

      我和我的學徒式酗酒和成癮問題發生了什麼事?

    • What was happening with me and my training alcoholism and addictions?

      我和我的學徒式酗酒和成癮問題發生了什麼事?

    A2 初級

    所有的惡意都是如何被傳承下來的?! (How All Meanness Is Inherited)

    03:42所有的惡意都是如何被傳承下來的?! (How All Meanness Is Inherited)
    • We can know, from the extent of the fighting, the wars, the alcoholism, the pettiness, that humans have been gifting each other these parcels of hatred for a very long time indeed.

      我們可能永遠無法得知那些毆打他們、冷落他們的父親,那些沒有帶給他們安慰的家,

    • We can know from the extent of the fighting, the wars, the alcoholism, the pettiness that humans have been gifting each other these parcels of hatred for a very long time indeed.

      從爭鬥的程度、戰爭、酗酒、瑣碎的事情,我們可以知道人類確實已經互相贈送了這些仇恨的包裹很長一段時間了。

    B2 中高級

    你為什麼難以建立親密關係?(原因可能跟你想的不一樣!) (Why You Struggle With Intimacy (It’s Not What You Think))

    06:37你為什麼難以建立親密關係?(原因可能跟你想的不一樣!) (Why You Struggle With Intimacy (It’s Not What You Think))
    • Unfortunately, victims of sexual abuse are likely to end up with people who share characteristics of their abusers like aggression or alcoholism.

      不幸的是,性虐待的受虐者很可能會遇到與施虐者有相似特徵的人,像是好鬥或酗酒。

    • Unfortunately, victims of sexual abuse are likely to end up with people who share characteristics of their abusers, like aggression or alcoholism.

      談論這類創傷的感覺也可能無比困難。

    B1 中級

    槍迷的邏輯! (Gooner Logic)

    08:06槍迷的邏輯! (Gooner Logic)
    • I hope it's not about alcoholism.

      那,怎麼樣了?

    • I hope it's not about alcoholism.

      希望不是因為酗酒。

    A2 初級

    失智症:成因、症狀與治療大揭密! (Dementia: Causes, Symptoms and Treatment.)

    03:52失智症:成因、症狀與治療大揭密! (Dementia: Causes, Symptoms and Treatment.)
    • One, Parkinson's, two, Alzheimer's, three, damage caused by chronic alcoholism, four, vascular dementia.

      一是帕金森症,二是老年痴呆症,三是長期酗酒造成的損害,四是血管性痴呆症。

    • Damage caused by chronic alcoholism 4.

      導致痴呆症的其他可能原因有

    B2 中高級