Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    abruptly

    US /ə'brʌptlɪ/

    ・

    UK /ə'brʌptlɪ/

    B1 中級
    adv.副詞突然 ; 突然間 ; 唐突地
    After waiting for two hours to see his doctor, John abruptly got up and left

    影片字幕

    【瘋狂醫師】羅伯特·路易斯·史蒂文森《化身博士》經典名著 | 全本有聲書 (Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde by Robert Louis Stevenson | Full Audiobook)

    28:58【瘋狂醫師】羅伯特·路易斯·史蒂文森《化身博士》經典名著 | 全本有聲書 (Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde by Robert Louis Stevenson  | Full Audiobook)
    • ago and quite abruptly. Here and there a brief  remark was appended to a date, usually no more  
    • but I observed that the entries ceased nearly a year ago and quite abruptly.

      但我注意到這些記錄在大約一年前就突然停止了。

    B1 中級

    親吻的重要性! (The Importance of Kissing)

    04:46親吻的重要性! (The Importance of Kissing)
    • Simply concentrate on the sensation of their mouth on yours, feel your nose against their skin, don't break off abruptly at the end, keep looking at each other for another few moments,

      兩個打從心底彼此相愛的人,最終可能落入否定需要對方的循環之中,

    • Don't break off abruptly at the end; keep looking at each other for another few moments and give a smile.

      結束的時候不要停得太突然;持續相望一下再給對方一個笑容,

    B1 中級

    第三集|夏綠蒂·勃朗特《簡愛》有聲書(第12-16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))

    14:48第三集|夏綠蒂·勃朗特《簡愛》有聲書(第12-16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))
    • For that is latmos." "There: put the drawings away." I had scarce tied the strings of the portfolio when, looking at his watch, he said abruptly, "It is nine o'clock: what are you about, Miss Eyre, to let Adele sit up so long?

      底下相對的安靜,以及門鈴停止響起,我

    • For that is latmos." "There: put the drawings away." I had scarce tied the strings of the portfolio when, looking at his watch, he said abruptly, "It is nine o'clock: what are you about, Miss Eyre, to let Adele sit up so long?

      推測 Rochester 先生現在有空了。

    B1 中級

    遇到英國人該怎麼展開話題?何不跟著影片掌握英式閒聊藝術?(How to Master British Small Talk)

    07:22遇到英國人該怎麼展開話題?何不跟著影片掌握英式閒聊藝術?(How to Master British Small Talk)
    • Brits rarely end conversations abruptly.

      英國人很少突然結束對話。

    • Brits rarely end conversations abruptly.

      英國人很少會突然結束對話。

    A2 初級

    如何善於閒聊,甚至樂在其中 (How to Get Good at Small Talk, and Even Enjoy It)

    10:25如何善於閒聊,甚至樂在其中 (How to Get Good at Small Talk, and Even Enjoy It)
    • And together, you can draw the conversation to an end rather than you abruptly saying, "Oh, I need to go to the bathroom."

      你們可以一起結束對話而不是你突然說:「哦,我要上廁所。」

    • rather than you abruptly saying, oh,

      而不是你突然說,哦、

    A2 初級

    竟然有 50 層樓高?!來看看世界上最高的雕像是如何建成的! (How The World's Tallest Statue Was Built)

    06:12竟然有 50 層樓高?!來看看世界上最高的雕像是如何建成的! (How The World's Tallest Statue Was Built)
    • Indian statesman and independence activist Vallabhbhai Patel is nicknamed the Iron Man of India for his incredible nation-building work, uniting all 562 independent princely states on the subcontinent after the British abruptly peaced out in the 1940s.

      不是那個鋼鐵人。

    • uniting all 562 independent princely states on the subcontinent after the British abruptly peaced out in the 1940s.

      1940 年代,英國退出印度後,他統一了次大陸上的 562 個獨立土邦。

    B2 中高級

    心理治療-梅蘭妮·克萊因 (PSYCHOTHERAPY - Melanie Klein)

    06:31心理治療-梅蘭妮·克萊因 (PSYCHOTHERAPY - Melanie Klein)
    • In relationships, they fall violently in love and then, at some inevitable moment when a lover in some way disappoints them, they switch abruptly and become incapable of feeling anything anymore.

      對克萊恩來說,是兒童進化到成人的重要里程碑。

    • in some way disappoints them – switch abruptly and become incapable of feeling anything anymore.

      我們往往以一種簡化的觀點看待人:

    B1 中級

    法官震怒!秒殺川普的驚人判決,創下歷史紀錄! (PISSED OFF Judge STRIKES DOWN Trump in RECORD TIME)

    13:47法官震怒!秒殺川普的驚人判決,創下歷史紀錄! (PISSED OFF Judge STRIKES DOWN Trump in RECORD TIME)
    • Yesterday, the government abruptly revoked that certification without process or cause to immediate and devastating effects for Harvard and more than 7000 visa holders.

      昨天,政府在沒有任何程序和理由的情況下突然撤銷了這一認證,給哈佛大學和 7000 多名簽證持有者帶來了直接和毀滅性的影響。

    • Yesterday, the government abruptly revoked that certification without process or cause to immediate and devastating effects for Harvard and more than 7,000 visa holders.

      哈里-利普曼,給我們分析一下。

    B1 中級

    基輔連兩夜遭攻擊!俄國祭出全新戰術? (New Russian tactic on the second consecutive night of attacks on Kyiv)

    10:48基輔連兩夜遭攻擊!俄國祭出全新戰術? (New Russian tactic on the second consecutive night of attacks on Kyiv)
    • And Ben, CNN produces on the ground in Kiev overnight, reporting drones and missiles, quote, flying at different altitudes, attacking from all directions, with some of the drones initially bypassing the capital before abruptly changing direction and speeding back towards the capital.

      本,CNN製作人連夜在基輔實地報道了無人機和飛彈的情況,報道稱,無人機和飛彈以不同的高度飛行,從各個方向發起攻擊,其中一些無人機最初繞過首都,然後突然改變方向,加速飛回首都。

    • And Ben, uh, CNN producers on the ground in Kyiv overnight reporting drones and missiles, quote, "flying at different altitudes, attacking from all directions, with some of the drones initially bypassing the capital before abruptly changing direction and speeding back towards the capital." Our viewers can read that full reporting online.

      本,CNN製作人連夜在基輔實地報道了無人機和飛彈的情況,報道稱,無人機和飛彈以不同的高度飛行,從各個方向發起攻擊,其中一些無人機最初繞過首都,然後突然改變方向,加速飛回首都。

    B1 中級

    【英文演講】安海瑟薇:性別平權的進步!(英文字幕) (ENGLISH SPEECH | ANNE HATHAWAY: Gender Equality Progress (English Subtitles))

    06:18【英文演講】安海瑟薇:性別平權的進步!(英文字幕) (ENGLISH SPEECH | ANNE HATHAWAY: Gender Equality Progress (English Subtitles))
    • In many countries, rights and freedoms that women and girls had experienced as normal to work, to learn, to make choices about their bodies have been abruptly taken away.

      在許多國家,女性和女孩過去視為理所當然的工作、學習、對自己身體做出選擇的權利和自由,都被突然剝奪了。

    • Rights and freedoms that women and girls had experienced as normal—to work, to learn, to make choices about their bodies—have been abruptly taken away.

      另一些則是在前所未有的全球危機,例如 COVID-19 疫情中浮現並加劇。

    B1 中級