Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    abandonment

    US /əˈbændənmənt/

    ・

    UK /əˈbændənmənt/

    B1 中級
    n. (u.)不可數名詞放棄的行為
    Abandonment is one of the biggest fears children in divorces feel
    n. (u.)不可數名詞放棄自我節制
    George drank to abandonment, and ended up an alcoholic
    n. (u.)不可數名詞被遺棄
    Her childhood was characterized by poverty, violence, and abandonment

    影片字幕

    7個正在摧毀你自信的壞習慣! (7 Bad Habits That Are Destroying Your Self-Esteem)

    06:257個正在摧毀你自信的壞習慣! (7 Bad Habits That Are Destroying Your Self-Esteem)
    • Do you try to understand your feelings or avoid them rejection and abandonment are contributing factors to a lack of self confidence.

      你是試圖瞭解自己的感受還是迴避它們 拒絕和拋棄是導致缺乏自信心的因素。

    • Rejection and abandonment are contributing factors to a lack of self-confidence.
    B1 中級

    輸贏一辯論成癮的真實代價?| Jefferson Fisher (Big Think+) (The true cost of always needing to win an argument | Jefferson Fisher for Big Think+)

    06:04輸贏一辯論成癮的真實代價?| Jefferson Fisher (Big Think+) (The true cost of always needing to win an argument | Jefferson Fisher for Big Think+)
    • Usually, triggers fear of abandonment, am I going to be alone?

      通常會引發被遺棄的恐懼,我會孤獨嗎?

    • Am I going to lose this loved one?" Not in the fact of, "Are they going to exist or not?" It's, "Are they going to abandon me?" Usually, it triggers fear of abandonment.

      我會失去名譽、失去工作、失去安全感嗎?

    A2 初級

    如何擺脫成癮的束縛? (How to Weaken the Hold of Addiction)

    05:37如何擺脫成癮的束縛? (How to Weaken the Hold of Addiction)
    • Over a time, the addictive behaviour offers a kind of soothing, an escape from an intolerable discomfort. Vomiting after a meal brings a sense of lightness. Porn leads one into a series of physical highs. A state of drunkenness stills critical voices. The way to start to break the pattern of addiction is simply to realise, before we have rushed to the addictive solution, that we are in trouble. That we have, for whatever reason, grown very sad and hopeless about ourselves and therefore that we are in a danger zone and need help now rather than in a few hours. We have to become better historians and observers of our moods and aim to put a gap, in time and in mental activity, between the moment when we are hurt and the moment when we reach for our self-destructive solution. If we manage to slow down the process, then we should be able to wake ourselves up from our narcotic impulses and say, in a profoundly helpful way, I am upset. Just the realisation that we are so is half the battle at least. I am feeling deeply upset and therefore I am in danger. And from here, we can ask another extremely pertinent set of questions. What am I upset about? How am I upset? We may need to close our eyes and just sit still for a moment to let the answer percolate from the unconscious. Alternatively, we might try and complete the following sentence. I am currently feeling upset because… It is one of the quirks of the strange brains we all have that it can take so long to know what we are feeling and to understand what might have caused it. When we do start to notice our upset, then we can begin the business of self-soothing in more fruitful ways. One side can run an arm around the other and say in effect, poor you, how awful to be feeling awful again. Almost certainly, in early life, no one had much sympathy or the remotest bit of interest in our feelings of loss, self-hatred and abandonment. That is why we find it so hard to get interested in them ourselves. But we can patch up the damage. We can ask, how am I feeling about myself and what has happened to give me that feeling? We can replace addiction with self-compassion and understanding. No one falls prey to addictions by coincidence.

      隨著時間的推移,上癮行為提供了一種撫慰,一種對難以忍受的不適的逃避。飯後嘔吐會帶來一種輕鬆感。色情會讓人進入一系列的生理高潮。酩酊大醉的狀態能平息責備的聲音。打破上癮模式的方法很簡單,那就是在我們急於找到上癮的解決辦法之前,意識到我們遇到了麻煩。不管出於什麼原因,我們已經對自己感到非常悲傷和絕望,是以我們正處於危險之中,現在就需要幫助,而不是幾個小時之後。我們必須成為更好的情緒歷史學家和觀察者,在時間和心理活動上,在我們受到傷害的那一刻和我們採取自我毀滅的解決方案的那一刻之間留出空白。如果我們能夠放慢這個

    • abandonment.
    B1 中級

    經常情緒不穩定、易失控、與人起衝突嗎?小心你其實是「邊緣型人格障礙」!(Borderline Personality Disorder)

    05:18經常情緒不穩定、易失控、與人起衝突嗎?小心你其實是「邊緣型人格障礙」!(Borderline Personality Disorder)
    • He has an intense fear of abandonment.

      他對被遺棄有強烈的恐懼感。

    B2 中高級

    身為黑人遇到美國警察攔查能多驚慌?! (“Getting Pulled Over In America” - Trevor Noah - (Lost In Translation))

    07:34身為黑人遇到美國警察攔查能多驚慌?! (“Getting Pulled Over In America” - Trevor Noah - (Lost In Translation))
    • Do you have abandonment issues? Why would you shoot a man?

      你有被遺棄情節嗎?你為什麼要射殺一個人?

    • Abandonment issues?

      然後他把我塞回我的窗戶裡。

    A2 初級

    5種徵兆!揭露你是否依附模式混亂、焦慮或迴避? (5 Signs of Disorganized, Anxious or Avoidant Attachment)

    13:405種徵兆!揭露你是否依附模式混亂、焦慮或迴避? (5 Signs of Disorganized, Anxious or Avoidant Attachment)
    • The person with disorganized attachment can be clingy or controlling and need reassurance, but can turn on a dime to be dismissive and avoidant when abandonment anxiety is triggered.

      依戀關係混亂的人可能很粘人或有控制慾,需要別人的安慰,但當被遺棄的焦慮被激發時,他們又會轉而變得輕蔑和迴避。

    • but can turn on a dime to be dismissive and avoidant when abandonment anxiety is triggered.

      是以,他們的 HPA 軸或壓力反應系統已經失調。

    B1 中級

    挑選伴侶技巧大提升! (Getting Better at Picking Lovers)

    03:44挑選伴侶技巧大提升! (Getting Better at Picking Lovers)
    • Gradually, we should learn to do what we always claimed we were doing - looking for love, not ecstatic torment or fascinating indifference, exhausting evasion or bittersweet abandonment.

      漸漸地,我們應該學會做我們一直聲稱自己在做的事——尋找愛,而不是狂喜的折磨或迷人的冷漠,精疲力盡的逃避或苦樂參半的拋棄。

    • Gradually, we should learn to do what we always claimed we were doing - looking for love, not ecstatic torment or fascinating indifference, exhausting evasion or bittersweet abandonment.

      漸漸地,我們應該學會做我們一直聲稱自己在做的事——尋找愛,而不是狂喜的折磨或迷人的冷漠,精疲力盡的逃避或苦樂參半的拋棄。

    B1 中級

    你不是真的想要愛情,你只是渴望被選中,才能感覺自己有價值! (You Don’t Want Love—You Want to Be Picked So You Feel Worthy)

    08:28你不是真的想要愛情,你只是渴望被選中,才能感覺自己有價值! (You Don’t Want Love—You Want to Be Picked So You Feel Worthy)
    • You became whoever you needed to be just to avoid abandonment.

      為了不被拋棄,你變成了你需要變成的人。

    • You became whoever you needed to be just to avoid abandonment.

      你誤以為別人的不可預測性是你需要贏得的挑戰。

    B1 中級

    做了這件事小心把友誼毀掉! (The one thing that destroys relationships)

    08:45做了這件事小心把友誼毀掉! (The one thing that destroys relationships)
    • and I would worry that speaking my truth would lead to rejection or abandonment.

      我明白。

    • And I would worry that speaking my truth would to rejection or abandonment,

      我會擔心說出真心可能會被拒絕或拋棄。

    B1 中級

    讓愛情長久的唯一黃金法則! (The Only Relationship Rule That Matters)

    05:45讓愛情長久的唯一黃金法則! (The Only Relationship Rule That Matters)
    • We can't afford such self-torture and self-abandonment any longer.

      說服一個可能一開始看起來很甜美可靠,但內心受創的人,認為我們足夠好。

    • We can't afford such self torture and self abandonment any longer.

      我們再也無法承受這種自我折磨和自我放棄了。

    B1 中級